Текст и перевод песни Juanes - Laberinto (Steve’s Fun Mix)
Laberinto (Steve’s Fun Mix)
Лабиринт (Зажигательный микс Стива)
Y
en
el
Laberinto
de
mi
alma
И
в
лабиринте
моей
души,
Donde
la
felicidad
y
el
dolor
Где
счастье
и
боль
Son
las
alas
de
mi
corazón
Крыльями
стали
для
моего
сердца,
Yo
muero
por
tenerte
cerca
Я
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой.
Atrapado
y
sin
salida,
ya
ves
В
ловушке
и
без
выхода,
понимаешь,
Casi
sin
poder
escuchar
Почти
не
слыша,
Al
viento
murmurar
Как
шепчет
ветер,
Y
tu
nombre
en
la
oscuridad
И
твое
имя
во
тьме.
Doy
mi
vida
si
es
preciso
Отдам
свою
жизнь,
если
нужно,
Por
tu
amor
y
la
volvería
a
dar
За
твою
любовь,
и
снова
ее
отдам.
Y
en
este
Laberinto
И
в
этом
лабиринте
Solo
hay
una
salida
Только
один
выход,
Y
eres
tú
la
llave
И
ты
- ключ,
Y
el
hilo
al
que
me
aferro
И
нить,
за
которую
я
держусь,
El
que
me
salve
Та,
что
спасет
меня.
Te
amo
y
quiero
estar
Я
люблю
тебя
и
хочу
быть
Contigo
siempre
С
тобой
всегда.
Te
hablo
con
la
fuerza
Я
говорю
с
тобой
с
той
силой,
Que
se
mueve
Которая
движется
En
mi
corazón
В
моем
сердце.
El
canto
de
tu
voz
Песня
твоего
голоса,
Mis
labios
se
derriten
Мои
губы
тают,
Al
besar
tu
piel
Целуя
твою
кожу.
Me
quedo
sin
control
Я
теряю
контроль.
Doy
mi
vida
si
es
preciso
Отдам
свою
жизнь,
если
нужно,
Por
tu
amor
y
la
volvería
a
dar
За
твою
любовь,
и
снова
ее
отдам.
Paciente
como
la
semilla
Терпеливый,
как
семя,
Que
espera
el
sol
de
la
primavera
Которое
ждет
весеннего
солнца,
Así
es
pero
yo
por
ti
Вот
такой
я
ради
тебя
En
el
laberinto
de
mi
alma
В
лабиринте
моей
души.
Doy
mi
vida
si
es
preciso
Отдам
свою
жизнь,
если
нужно,
Por
tu
amor
За
твою
любовь
Y
la
volvería
a
dar
И
снова
ее
отдам.
Y
en
este
Laberinto
И
в
этом
лабиринте
Solo
hay
una
salida
Только
один
выход,
Y
eres
tú
la
llave
И
ты
- ключ,
Y
el
hilo
al
que
me
aferro,
И
нить,
за
которую
я
держусь,
El
que
me
salve
Та,
что
спасет
меня.
Te
amo
y
quiero
estar
Я
люблю
тебя
и
хочу
быть
Contigo
siempre
С
тобой
всегда.
Te
hablo
con
la
fuerza
Я
говорю
с
тобой
с
той
силой,
Que
me
mueve
Которая
движет
мной.
Tú
mi
sola
llave,
Ты
- мой
единственный
ключ,
Tú
mi
sola
llave
Ты
- мой
единственный
ключ,
Y
el
hilo
al
que
me
aferro
И
нить,
за
которую
я
держусь,
El
que
me
salve
Та,
что
спасет
меня.
Te
amo
y
quiero
estar
Я
люблю
тебя
и
хочу
быть
Contigo
siempre
С
тобой
всегда.
Te
hablo
con
la
fuerza
Я
говорю
с
тобой
с
той
силой,
Que
se
mueve
Которая
движется
En
mi
corazón,
В
моем
сердце,
El
canto
de
tu
voz
Песня
твоего
голоса,
Mis
labios
se
derriten
Мои
губы
тают,
Al
besar
tú
piel
Целуя
твою
кожу.
Me
quedo
sin
control
Я
теряю
контроль.
Doy
mi
vida
si
es
preciso
Отдам
свою
жизнь,
если
нужно,
Por
tu
amor
За
твою
любовь
Y
la
volvería
a
dar
И
снова
ее
отдам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Esteban Aristizabal, Steve Wildey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.