Текст и перевод песни Juanes - Lo Que Me Gusta a Mí
Lo Que Me Gusta a Mí
То, что мне нравится
Cuando
yo
estoy
pensando
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Amor
es
lo
que
más
fuerte
sale
de
mí...
Любовь
- это
то,
что
сильнее
всего
исходит
от
меня...
Por
eso
yo
siempre
vivo
tan
feliz
Поэтому
я
всегда
так
счастлив,
Pues
tú
eres
lo
que
yo
más
quiero
para
mí
Ведь
ты
- то,
что
я
больше
всего
хочу
для
себя.
Cuando
yo
me
voy
para
Medellín
Когда
я
уезжаю
в
Медельин,
En
cada
montaña
yo
dibujo
trozos
de
ti
На
каждой
горе
я
рисую
кусочки
тебя.
Y
si
yo
me
voy
para
Bogotá
también
allá
А
если
я
уезжаю
в
Боготу,
там
тоже,
Esa
sabana
bella
de
ti
me
hace
recordar
Эта
красивая
саванна
напоминает
мне
о
тебе.
Y
he
recorrido
el
mundo
entero
y
jamás
Я
путешествовал
по
всему
миру
и
никогда
Te
digo
que
he
visto
una
cosa
más
bella
que
tu
mirar
Говорю
тебе,
я
не
видел
ничего
прекраснее
твоего
взгляда.
Te
digo
que
he
visto
la
luna
de
noche
hablar
con
el
mar
Говорю
тебе,
я
видел,
как
луна
ночью
говорит
с
морем,
Pero
jamás
he
visto
una
cosa
más
bella
que
tu
mirar
Но
никогда
не
видел
ничего
прекраснее
твоего
взгляда.
Y
es
que
son
tus
ojos,
tu
sonrisa
y
tu
boca
Это
твои
глаза,
твоя
улыбка
и
твой
рот,
Y
tu
carita
de
coqueta
a
la
final
lo
que
me
gusta
a
mí...
И
твое
милое
лицо
в
конце
концов
то,
что
мне
нравится...
Y
soy
yo
quien
se
pone
siempre
como
un
loco
И
я
всегда
становлюсь
как
сумасшедший,
Cuando
me
miras
poco
a
poco
de
la
manera
que
me
gusta
a
mí...
Когда
ты
смотришь
на
меня
медленно,
так,
как
мне
нравится...
Ayer
hacía
mucho
mucho,
pero
mucho
calor
Вчера
было
очень,
очень,
но
очень
жарко,
Y
yo
sentía
frío,
porque
no
tenía
todo
tu
amor
И
мне
было
холодно,
потому
что
у
меня
не
было
всей
твоей
любви.
Hoy
en
cambio
hace
frío
y
siento
mucho
calor
Сегодня
наоборот
холодно,
и
мне
очень
жарко,
Porque
estás
tú
de
nuevo
conmigo
mi
gran
amor
Потому
что
ты
снова
со
мной,
моя
большая
любовь.
Y
es
que
he
recorrido
el
mundo
entero
y
jamás
Я
путешествовал
по
всему
миру
и
никогда
Te
digo
que
he
visto
una
cosa
más
bella
que
tu
mirar
Говорю
тебе,
я
не
видел
ничего
прекраснее
твоего
взгляда.
Te
digo
que
he
visto
la
luna
de
noche
hablar
con
el
mar
Говорю
тебе,
я
видел,
как
луна
ночью
говорит
с
морем,
Pero
jamás
he
visto
una
cosa
más
bella
que
tu
mirar
Но
никогда
не
видел
ничего
прекраснее
твоего
взгляда.
Y
es
que
son
tus
ojos
tu
sonrisa
y
tu
boca
Это
твои
глаза,
твоя
улыбка
и
твой
рот,
Y
tu
carita
de
coqueta
a
la
final
lo
primero
que
me
gusta
a
mí...
И
твое
милое
лицо
в
конце
концов
то,
что
мне
нравится...
Y
soy
yo
quien
se
pone
siempre
como
un
loco
И
я
всегда
становлюсь
как
сумасшедший,
Cuando
me
miras
poco
a
poco
de
la
manera
que
me
gusta
a
mí...
Когда
ты
смотришь
на
меня
медленно,
так,
как
мне
нравится...
Y
son
tus
ojos
tu
sonrisa
y
tu
boca
Это
твои
глаза,
твоя
улыбка
и
твой
рот,
Y
tu
carita
de
coqueta
a
la
final
lo
primero
que
me
gusta
a
mí...
И
твое
милое
лицо
в
конце
концов
то,
что
мне
нравится...
Y
soy
yo
quien
se
pone
siempre
como
un
loco
И
я
всегда
становлюсь
как
сумасшедший,
Cuando
me
miras
poco
a
poco
de
la
manera
que
me
gusta
a
mí...
Когда
ты
смотришь
на
меня
медленно,
так,
как
мне
нравится...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Esteban Aristizabal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.