Текст и перевод песни Juanes - Me Enamoré de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré de Ti
Я влюбился в тебя
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Desde
el
abismo
de
mi
alma,
le-re-le-re-le
Из
глубины
моей
души,
ле-ре-ле-ре-ле
Y
esclavo
está
ahí
mi
corazón
И
мое
сердце
стало
рабом
De
tu
mirada
Твоего
взгляда
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Con
cada
una
de
mis
ganas,
le-re-le-re-le
Со
всей
моей
страстью,
ле-ре-ле-ре-ле
Y
ya
después
de
ti
y
de
mí
И
после
тебя
и
меня
No
imagino
nada
Я
не
представляю
ничего
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Como
es
lo
natural
de
un
loco,
le-re-le-re-le
Как
это
естественно
для
сумашедшего,
ле-ре-ле-ре-ле
Y
te
juro
que
después
de
ti
y
de
mí
И
клянусь,
что
после
тебя
и
меня
Ya
no
habrá
nada
Больше
ничего
не
будет
Y
supe
que
eras
tú
И
я
знал,
что
это
ты
Desde
el
primer
momento
en
que
crucé
tus
ojos
С
первого
момента,
когда
наши
взгляды
пересеклись
Dos
almas
juntas
para
vivir,
oh,
oh
Две
души
вместе,
чтобы
жить,
о,
о
Demasiado
grandes
como
para
desafiar
el
mundo
Слишком
велики,
чтобы
бросить
вызов
миру
Demasiado
libres
como
para
no
aprender
Слишком
свободны,
чтобы
не
учиться
Que
lo
que
nace
del
amor,
jamás
se
borra
То,
что
рождается
из
любви,
никогда
не
стирается
Que
lo
que
nace
del
amor,
jamás
se
borra
То,
что
рождается
из
любви,
никогда
не
стирается
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Y
sigo
aquí
en
el
mismo
estado,
le-re-le-re-le
И
я
все
еще
в
том
же
состоянии,
ле-ре-ле-ре-ле
Me
enamoré
de
ti,
te
dije
Я
влюбился
в
тебя,
я
сказал
тебе
Y
aquí
estamos
И
вот
мы
здесь
Y
supe
que
eras
tú
И
я
знал,
что
это
ты
Desde
el
primer
momento
en
que
crucé
tus
ojos
С
первого
момента,
когда
наши
взгляды
пересеклись
Dos
almas
juntas
para
vivir,
oh,
oh
Две
души
вместе,
чтобы
жить,
о,
о
Demasiado
grandes
como
para
desafiar
el
mundo
Слишком
велики,
чтобы
бросить
вызов
миру
Demasiado
libres
como
para
no
aprender
Слишком
свободны,
чтобы
не
учиться
Demasiado
grandes
como
para
desafiar
el
mundo
Слишком
велики,
чтобы
бросить
вызов
миру
Demasiado
libres
como
para
no
aprender
Слишком
свободны,
чтобы
не
учиться
Que
lo
que
nace
del
amor,
jamás
se
borra
То,
что
рождается
из
любви,
никогда
не
стирается
Que
lo
que
nace
del
amor,
jamás
se
borra
То,
что
рождается
из
любви,
никогда
не
стирается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Bose Dominguin, Juan Esteban Aristizabal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.