Текст и перевод песни Juanes - Mis Planes Son Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Planes Son Amarte
My Plans Are to Love You
No
sé
por
dónde
empezar
I
don't
know
where
to
begin
Nos
invade
el
silencio
Silence
surrounds
us
Y
empiezo
a
sentir
el
frío,
no
And
I
start
to
feel
the
cold,
no
Mis
planes
son
amarte
My
plans
are
to
love
you
Y
los
tuyos
son
a
la
luna
And
yours
are
to
the
moon
Qué
importa,
nena,
si
el
destino
está
jugado
What
does
it
matter,
baby,
if
fate
is
already
set?
Mis
cartas
yo
ya
he
tirado
I've
already
played
my
cards
Los
miedos
ya
están
a
un
lado
Fears
are
already
cast
aside
Espero
los
tuyos
también
I
hope
yours
are
too
Porque
vamos
a
vencer
pronósticos
Because
we're
going
to
defy
the
odds
Tú
y
yo
seremos
únicos
You
and
I
will
be
unique
Un
romance
un
poco
ilógico
A
somewhat
illogical
romance
Si
tu
amor
se
ve
nublado
If
your
love
seems
cloudy
Lo
iluminaré
con
besos
I
will
illuminate
it
with
kisses
El
clima
cambiará
haciendo
el
amor
The
weather
will
change
making
love
Tu
sonrisa
que
hace
salir
el
sol
Your
smile
that
makes
the
sun
come
out
No
hay
preocupación
There's
no
need
to
worry
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
No
sé
por
dónde
empezar
I
don't
know
where
to
begin
Nos
invade
el
misterio
Mystery
surrounds
us
Y
empiezo
a
sentir
el
frío,
no
And
I
start
to
feel
the
cold,
no
Mis
planes
son
amarte
My
plans
are
to
love
you
Y
los
tuyos
son
a
la
luna
And
yours
are
to
the
moon
Qué
importa,
nena,
si
el
destino
está
jugado
What
does
it
matter,
baby,
if
fate
is
already
set?
Mis
cartas
yo
ya
he
tirado
I've
already
played
my
cards
Los
miedos
ya
están
a
un
lado
Fears
are
already
cast
aside
Espero
los
tuyos
también
I
hope
yours
are
too
Porque
vamos
a
vencer
pronósticos
Because
we're
going
to
defy
the
odds
Tú
y
yo
seremos
únicos
You
and
I
will
be
unique
Un
romance
un
poco
ilógico
A
somewhat
illogical
romance
Si
tu
amor
se
ve
nublado
If
your
love
seems
cloudy
Lo
iluminaré
con
besos
I
will
illuminate
it
with
kisses
El
clima
cambiará
haciendo
el
amor
The
weather
will
change
making
love
Tu
sonrisa
que
hace
salir
el
sol
Your
smile
that
makes
the
sun
come
out
No
hay
preocupación
There's
no
need
to
worry
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
(Hola,
llamé
para
decirte
que
te
amo
demasiado
(Hello,
I
called
to
tell
you
that
I
love
you
so
much
Me
haces
mucha
falta
y
que
I
miss
you
a
lot
and
that
Lo
que
hablamos
aquellos
días
What
we
talked
about
those
days
Nada,
cuentas
conmigo
para
lo
que
sea
Nothing,
you
can
count
on
me
for
anything
Yo
sé
que
ha
sido
difícil
pero
nunca
imposible
I
know
it's
been
difficult
but
never
impossible
Así
que
te
dejo
un
beso
y
hablaremos
esta
noche,
bye)
So
I
leave
you
a
kiss
and
we'll
talk
tonight,
bye)
Porque
vamos
a
vencer
pronósticos
Because
we're
going
to
defy
the
odds
Tú
y
yo
seremos
únicos
You
and
I
will
be
unique
Un
romance
un
poco
ilógico
A
somewhat
illogical
romance
Si
tu
amor
se
ve
nublado
If
your
love
seems
cloudy
Lo
iluminaré
con
besos
I
will
illuminate
it
with
kisses
El
clima
cambiará
haciendo
el
amor
The
weather
will
change
making
love
Tu
sonrisa
que
hace
salir
el
sol
Your
smile
that
makes
the
sun
come
out
No
hay
preocupación
There's
no
need
to
worry
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
Todo
va
a
salir
mejor
Everything
will
be
alright
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro "sky" ramírez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.