Текст и перевод песни Juanes - Mis Planes Son Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
dónde
empezar
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Nos
invade
el
silencio
Нас
вторгается
молчание
Y
empiezo
a
sentir
el
frío,
no
И
я
начинаю
чувствовать
холод,
не
Mis
planes
son
amarte
Мои
планы-любить
тебя.
Y
los
tuyos
son
a
la
luna
А
твои-на
Луну.
Qué
importa,
nena,
si
el
destino
está
jugado
Какая
разница,
детка,
если
судьба
играет
Mis
cartas
yo
ya
he
tirado
Мои
письма
я
уже
выбросил
Los
miedos
ya
están
a
un
lado
Страхи
уже
в
стороне
Espero
los
tuyos
también
Я
тоже
жду
ваших.
Porque
vamos
a
vencer
pronósticos
Потому
что
мы
победим
прогнозы
Tú
y
yo
seremos
únicos
Мы
с
тобой
будем
уникальными.
Un
romance
un
poco
ilógico
Немного
нелогичный
Роман
Si
tu
amor
se
ve
nublado
Если
ваша
любовь
выглядит
облачно
Lo
iluminaré
con
besos
Я
осветлю
его
поцелуями
El
clima
cambiará
haciendo
el
amor
Погода
изменится,
занимаясь
любовью
Tu
sonrisa
que
hace
salir
el
sol
Твоя
улыбка
на
солнце
No
hay
preocupación
Нет
беспокойства
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
No
sé
por
dónde
empezar
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Nos
invade
el
misterio
Мы
вторглись
в
тайну
Y
empiezo
a
sentir
el
frío,
no
И
я
начинаю
чувствовать
холод,
не
Mis
planes
son
amarte
Мои
планы-любить
тебя.
Y
los
tuyos
son
a
la
luna
А
твои-на
Луну.
Qué
importa,
nena,
si
el
destino
está
jugado
Какая
разница,
детка,
если
судьба
играет
Mis
cartas
yo
ya
he
tirado
Мои
письма
я
уже
выбросил
Los
miedos
ya
están
a
un
lado
Страхи
уже
в
стороне
Espero
los
tuyos
también
Я
тоже
жду
ваших.
Porque
vamos
a
vencer
pronósticos
Потому
что
мы
победим
прогнозы
Tú
y
yo
seremos
únicos
Мы
с
тобой
будем
уникальными.
Un
romance
un
poco
ilógico
Немного
нелогичный
Роман
Si
tu
amor
se
ve
nublado
Если
ваша
любовь
выглядит
облачно
Lo
iluminaré
con
besos
Я
осветлю
его
поцелуями
El
clima
cambiará
haciendo
el
amor
Погода
изменится,
занимаясь
любовью
Tu
sonrisa
que
hace
salir
el
sol
Твоя
улыбка
на
солнце
No
hay
preocupación
Нет
беспокойства
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
(Hola,
llamé
para
decirte
que
te
amo
demasiado
(Привет,
я
позвонил,
чтобы
сказать
вам,
что
я
слишком
люблю
тебя
Me
haces
mucha
falta
y
que
Мне
очень
не
хватает,
и
что
Lo
que
hablamos
aquellos
días
То,
о
чем
мы
говорили
в
те
дни
Nada,
cuentas
conmigo
para
lo
que
sea
Ничего,
ты
рассчитываешь
на
меня.
Yo
sé
que
ha
sido
difícil
pero
nunca
imposible
Я
знаю,
что
это
было
трудно,
но
никогда
не
невозможно
Así
que
te
dejo
un
beso
y
hablaremos
esta
noche,
bye)
Так
что
я
оставлю
тебе
поцелуй,
и
мы
поговорим
сегодня
вечером,
пока.)
Porque
vamos
a
vencer
pronósticos
Потому
что
мы
победим
прогнозы
Tú
y
yo
seremos
únicos
Мы
с
тобой
будем
уникальными.
Un
romance
un
poco
ilógico
Немного
нелогичный
Роман
Si
tu
amor
se
ve
nublado
Если
ваша
любовь
выглядит
облачно
Lo
iluminaré
con
besos
Я
осветлю
его
поцелуями
El
clima
cambiará
haciendo
el
amor
Погода
изменится,
занимаясь
любовью
Tu
sonrisa
que
hace
salir
el
sol
Твоя
улыбка
на
солнце
No
hay
preocupación
Нет
беспокойства
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
Todo
va
a
salir
mejor
Все
будет
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro "sky" ramírez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.