Текст и перевод песни Juanes - No Tengo Dinero
Voy
por
la
calle
de
la
mano
platicando
con
mi
amor
Я
иду
по
улице
рука
об
руку,
разговаривая
со
своей
любовью.
Y
voy
recordando
cosas
serias
que
me
pueden
suceder
И
я
вспоминаю
серьезные
вещи,
которые
могут
случиться
со
мной.
Pues
ya,
me
pregunta
que
hasta
cuándo
nos
iremos
a
casar
Ну
да,
он
спрашивает
меня,
когда
мы
поженимся.
Y
yo
le
contesto
que
soy
pobre,
que
me
tiene
que
esperar
И
я
отвечаю
ему,
что
я
беден,
что
он
должен
ждать
меня.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег
и
нечего
дать.
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
так
любишь
меня,
я
могу
любить
тебя.
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
que
hacer
Но
если
ты
не
можешь,
то
и
делать
нечего.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег
и
нечего
дать.
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
так
любишь
меня,
я
могу
любить
тебя.
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
que
hacer
Но
если
ты
не
можешь,
то
и
делать
нечего.
Yo
sé
que
a
mi
lado
tú
te
sientes
pero
mucho,
muy
feliz
Я
знаю,
что
рядом
со
мной
ты
чувствуешь
себя,
но
очень,
очень
счастливой.
Y
sé
que
al
decirte
que
soy
pobre
no
vuelvas
a
sonreír
И
я
знаю,
что,
говоря
тебе,
что
я
беден,
ты
больше
не
улыбаешься.
Qué
va,
yo
quisiera
tener
todo
y
ponerlo
a
tus
pies
Что
происходит,
я
хотел
бы
получить
все
и
положить
его
к
твоим
ногам.
Pero,
yo
nací
pobre
y
es
por
eso
que
no
me
puedes
querer
Но
я
родился
бедным,
и
поэтому
ты
не
можешь
любить
меня.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег
и
нечего
дать.
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
так
любишь
меня,
я
могу
любить
тебя.
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
que
hacer
Но
если
ты
не
можешь,
то
и
делать
нечего.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег
и
нечего
дать.
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
так
любишь
меня,
я
могу
любить
тебя.
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
que
hacer
Но
если
ты
не
можешь,
то
и
делать
нечего.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег
и
нечего
дать.
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
так
любишь
меня,
я
могу
любить
тебя.
Pero
si
no
puedes
Но
если
вы
не
можете
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег
и
нечего
дать.
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
так
любишь
меня,
я
могу
любить
тебя.
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
que
hacer
Но
если
ты
не
можешь,
то
и
делать
нечего.
(Que
hacer,
que
hacer)
(Что
делать,
что
делать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Альбом
Origen
дата релиза
27-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.