Текст и перевод песни Juanes - Una Flor (Steve's Fun Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Flor (Steve's Fun Mix)
Один цветок (Забавный микс Стива)
Una
flor
voy
a
regalarte
Один
цветок
я
тебе
подарю
esta
noche
de
luna
llena
В
эту
ночь
при
полной
луне
para
confesarte
Чтобы
признаться
тебе
lo
mucho
que
me
gustas
Как
сильно
ты
мне
нравишься
lo
mucho
que
hay
en
una
flor
Сколько
всего
есть
в
одном
цветке
Para
perfumarte
del
amor
Чтобы
окутать
тебя
ароматом
любви
del
que
voy
a
hablarte
О
которой
я
тебе
расскажу
y
quiero
demostrarte
И
хочу
тебе
показать
lo
mucho
que
me
gustas
Как
сильно
ты
мне
нравишься
lo
mucho
que
me
gustas
Как
сильно
ты
мне
нравишься
Lelee
lerele
leee
Ля-ля
ля-ри-ля
ля
quiero
demostrarte
Хочу
тебе
показать
lo
mucho
que
me
gustas...!
Как
сильно
ты
мне
нравишься...!
Quédate
vamos
a
ver
juntos
Останься,
давай
встретим
вместе
el
amanecerlos
dos
metidos
en
la
arena
Рассвет,
вдвоем,
утопая
в
песке
mirando
las
estrellas,
metidos
en
la
arena
Глядя
на
звезды,
утопая
в
песке
y
la
manzana
que
hay
en
una
flor
И
яблоко,
которое
есть
в
цветке
en
una
flor,
en
esta
flor
В
цветке,
в
этом
цветке
Lele
hemos
de
compartir
los
dos
Ля-ля,
мы
должны
разделить
на
двоих
lele
los
dos
metidos
en
la
arena
Ля-ля,
вдвоем,
утопая
в
песке
solo
con
voz
y
la
luna
Только
с
голосом
и
луной
con
voz,
la
arena
y
bajo
las
estrellas
С
голосом,
песком
и
под
звездами
Lele
la
quiero
compartir
con
voz
Ля-ля,
я
хочу
разделить
с
тобой
с
голосом
lele
los
dos
desnudos
en
la
arena
Ля-ля,
вдвоем,
обнаженные
на
песке
todo,
todo
en
ella
es
amor
Всё,
всё
в
ней
- любовь
mi
corazón,
mi
amor
y
tu
en
ella
una
flor
Моё
сердце,
моя
любовь
и
ты
в
ней,
как
цветок
Una
flor
voy
a
regalarte
Один
цветок
я
тебе
подарю
como
tu
tan
bella
ninguna
Такой
красивой,
как
ты,
нет
никого
sin
duda
quiero
amarte
Без
сомнения,
хочу
любить
тебя
todas
y
cada
uno
de,
los
días
de
mi
vida
Все
и
каждый
из
дней
моей
жизни
y
la
manzana
que
hay
en
una
flor
И
яблоко,
которое
есть
в
цветке
en
una
flor,
en
esta
flor...
В
цветке,
в
этом
цветке...
Lele
hemos
de
compartir
los
dos
Ля-ля,
мы
должны
разделить
на
двоих
lele
los
dos
metidos
en
la
arena
Ля-ля,
вдвоем,
утопая
в
песке
solo
con
voz
y
la
luna
Только
с
голосом
и
луной
con
voz,
la
arena
y
bajo
las
estrellas
С
голосом,
песком
и
под
звездами
Lele
la
quiero
compartir
con
voz
Ля-ля,
я
хочу
разделить
с
тобой
с
голосом
lele
los
dos
desnudos
en
la
arena
Ля-ля,
вдвоем,
обнаженные
на
песке
todo,
todo
en
ella
es
amor
Всё,
всё
в
ней
- любовь
mi
corazón,
mi
amor
y
tu
y
tu
Моё
сердце,
моя
любовь
и
ты,
и
ты
Lele
hemos
de
compartir
los
dos
Ля-ля,
мы
должны
разделить
на
двоих
lele
los
dos
metidos
en
la
arena
Ля-ля,
вдвоем,
утопая
в
песке
solo
con
voz
y
la
luna
Только
с
голосом
и
луной
con
voz,
la
arena
y
bajo
las
estrellas
С
голосом,
песком
и
под
звездами
Lele
la
quiero
compartir
con
voz
Ля-ля,
я
хочу
разделить
с
тобой
с
голосом
lele
los
dos
desnudos
en
la
arena
Ля-ля,
вдвоем,
обнаженные
на
песке
todo,
todo
en
ella
es
amor
Всё,
всё
в
ней
- любовь
mi
corazón,
mi
amor
y
tu
en
ella
una
flor
Моё
сердце,
моя
любовь
и
ты
в
ней,
как
цветок
Quédate
vamos
a
ver
juntos
el
amanecer
Останься,
давай
встретим
вместе
рассвет
los
dos
desnudos
en
la
arena
le
le
le
Вдвоем
обнаженные
на
песке
ля
ля
ля
y
la
manzana
que
hay
en
unaflor
И
яблоко,
которое
есть
в
цветке
voy
a
regalarte
para
perfumar
Я
подарю
тебе,
чтобы
окутать
ароматом
esta
noche
en
ella
Эту
ночь
в
ней
de
estrellas,
quédate
Из
звезд,
останься
quédate
hasta
el
amanecer
Останься
до
рассвета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Miguel Dominguin Bose, Juan Esteban Aristizabal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.