Текст и перевод песни Juanes - Amame
No
puedo
estar
un
día
más
Я
больше
не
могу
терпеть
Con
esta
duda
de
saber
si
volverás
В
неведении,
вернешься
ли
ты
Tu
silencio
es
como
un
comejen
Твое
молчание
- как
жук-короед
Que
me
come
lento
el
corazón
Медленно
пожирающий
мое
сердце
Perdóname
se
que
mentí
Прости,
я
знаю,
что
солгал
Yo
soy
humano
y
solo
quiero
que
me
des
Я
всего
лишь
человек,
и
я
умоляю
тебя
Una
ultima
oportunidad
Дать
мне
еще
один
шанс
Para
así
poderte
demostrar
Чтобы
доказать
тебе
Que
me
vuelvo
loco
por
ti
Что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Que
sin
ti
no
puedo
vivir
Что
я
не
могу
жить
без
тебя
Que
mi
vida
es
como
un
desierto
Что
моя
жизнь
- как
пустыня
Cuando
no
estás
Когда
тебя
нет
рядом
Que
no
puedo
ni
trabajar
Что
я
не
могу
ни
работать
Que
no
puedo
ni
estudiar
Ни
учиться
Que
no
puedo
aguantar
más
Что
я
больше
не
выдерживаю
Esta
soledad
que
me
va
a
matar
Этого
одиночества,
которое
меня
убьет
Por
eso
te
digo
ámame
Поэтому
я
умоляю
тебя,
полюби
меня
Por
mas
que
quieras
otra
vez
Хоть
ты
и
не
хочешь
этого
снова
Y
no
me
dejes
tan
solo
en
el
olvido
И
не
оставляй
меня
в
забвении
Es
todo
lo
que
yo
te
pido
Это
все,
о
чем
я
прошу
Te
digo
ámame
hasta
la
muerte
ámame
Я
говорю
тебе,
люби
меня
до
смерти,
люби
меня
Que
si
tu
mueres
primero
yo
te
juro
А
если
ты
умрешь
первой,
я
клянусь
тебе
Cariño
que
me
voy
contigo
amor
Дорогая,
что
я
отправлюсь
с
тобой,
любовь
моя
Porque
sin
ti
mi
corazón
Потому
что
без
тебя
мое
сердце
Es
un
abismo
tan
profundo
como
el
mar
Это
бездонная
пропасть,
такая
же
глубокая,
как
море
Y
un
segundo
es
una
eternidad
И
секунда
кажется
вечностью
Como
para
no
estar
junto
a
ti
Если
я
не
рядом
с
тобой
Perdóname
se
que
mentí
Прости,
я
знаю,
что
солгал
Yo
soy
humano
y
solo
quiero
que
me
des
una
ultima
oportunidad
Я
всего
лишь
человек,
и
я
умоляю
тебя
дать
мне
еще
один
шанс
Para
así
poderte
demostrar
Чтобы
доказать
тебе
Que
me
vuelvo
loco
por
ti
Что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Que
sin
ti
no
puedo
vivir
Что
я
не
могу
жить
без
тебя
Que
mi
vida
es
como
un
desierto
Что
моя
жизнь
- как
пустыня
Cuando
no
estas
Когда
тебя
нет
рядом
Que
no
puedo
ni
trabajar
Что
я
не
могу
ни
работать
Que
no
puedo
ni
estudiar
Ни
учиться
Que
no
puedo
aguantar
mas
Что
я
больше
не
выдерживаю
Esta
soledad
que
me
va
a
matar
Этого
одиночества,
которое
меня
убьет
Por
eso
te
digo
ámame
Поэтому
я
умоляю
тебя,
полюби
меня
Por
mas
que
quieras
otra
vez
Хоть
ты
и
не
хочешь
этого
снова
Y
no
me
dejes
tan
solo
en
el
olvido
И
не
оставляй
меня
в
забвении
Es
todo
lo
que
yo
te
pido
Это
все,
о
чем
я
прошу
Te
digo
ámame
hasta
la
muerte
ámame
Я
говорю
тебе,
люби
меня
до
смерти,
люби
меня
Que
si
tu
mueres
primero
yo
te
juro
А
если
ты
умрешь
первой,
я
клянусь
тебе
Cariño
que
me
voy
contigo
amor
Дорогая,
что
я
отправлюсь
с
тобой,
любовь
моя
---guitar
solo---
---гитарное
соло---
Que
me
vuelvo
loco
por
ti
Что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Que
sin
ti
no
puedo
vivir
Что
я
не
могу
жить
без
тебя
Que
mi
vida
es
como
un
desierto
Что
моя
жизнь
- как
пустыня
Cuando
no
estás
Когда
тебя
нет
рядом
Que
no
puedo
ni
trabajar
Что
я
не
могу
ни
работать
Que
no
puedo
ni
estudiar
Ни
учиться
Que
no
puedo
aguantar
más
Что
я
больше
не
выдерживаю
Esta
soledad
que
me
va
a
matar
Этого
одиночества,
которое
меня
убьет
Por
eso
te
digo
ámame
Поэтому
я
умоляю
тебя,
полюби
меня
Por
más
que
quieras
otra
vez
Хоть
ты
и
не
хочешь
этого
снова
Y
no
me
dejes
tan
solo
en
el
olvido
И
не
оставляй
меня
в
забвении
Es
todo
lo
que
yo
te
pido
Это
все,
о
чем
я
прошу
Te
digo
ámame
hasta
la
muerte
ámame
Я
говорю
тебе,
люби
меня
до
смерти,
люби
меня
Que
si
tu
mueres
primero
yo
te
juro
А
если
ты
умрешь
первой,
я
клянусь
тебе
Cariño
que
me
voy
contigo
amor
Дорогая,
что
я
отправлюсь
с
тобой,
любовь
моя
Ámame
ooh
ooha
aah
Люби
меня
ooh
ooha
aah
Ámame
ooh
ooha
ooh
Люби
меня
ooh
ooha
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Esteban Aristizabal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.