Текст и перевод песни Juaninacka feat. Aldo - Viene y Va
Viene y Va
Приходит и Уходит
Volver
a
querer
puede
ser
volver
a
fumar,
Вновь
полюбить
— как
снова
закурить,
Te
sientes
bien,
pero
puede
sentarte
tan
mal,
Хорошо
сейчас,
но
может
плохо
кончить,
Porque
te
da
un
par
de
alas
para
volver
a
volar,
Ведь
дарит
крылья,
чтоб
опять
парить,
Porque
dependes
de
ella
para
sentirte
normal,
Но
от
нее
зависишь,
чтоб
нормально
жить,
Y
hacer
el
amor.
Te
olvidas
de
recordar,
И
заниматься
любовью.
Забываешь
помнить,
No
miras
alrededor,
sólo
una
cosa
es
real,
Не
смотришь
вокруг,
лишь
одно
реально,
Los
grises
cojen
color,
la
vida
vuelve
a
brillar,
Серые
тона
цветными
стали,
Lo
bello
de
los
principios
es
que
no
tienen
final.
Прелесть
начала
— в
отсутствии
финала.
Y
puede
ser
que
el
sol
del
verano
esté
en
tu
interior,
И
может
быть,
летнее
солнце
внутри
тебя
горит,
Como
un
calor
duradero
que
no
sepa
traspasar,
Как
вечный
жар,
неспособный
пройти,
La
barrera
del
otoño,
cuando
las
palabras
no
son
suficientes,
Сквозь
преграду
осени,
когда
слов
недостаточно,
Y
cupido
se
vuelve
mortal,
И
Купидон
становится
смертным,
O
puede
ser
que
lo
que
sientes
sea
pasajero,
А
может,
чувства
твои
— лишь
мимолетный
сон,
Y
que
quede
grabado
en
piedra
tan
duro
como
el
metal.
Высеченный
в
камне,
твердый,
как
металл,
Que
se
quiebra
con
el
frío
de
Enero,
Что
треснет
от
январского
холода,
Parece
que
para
siempre,
que
en
primavera
vuelve
a
soldar,
Кажется,
навсегда,
но
весной
вновь
спаян,
Da
mas
envidia
quien
tuvo
y
perdió
pues
pudo
tener,
Завидуют
тому,
кто
имел
и
потерял,
ведь
мог
иметь,
Que
quien
mantuvo
la
esperanza
y
al
final
no
pudo
ser,
Чем
тому,
кто
надеялся,
но
не
смог
владеть,
Algunos
pueden
darlo
todo,
otros
no
esperan
nada,
Кто-то
может
все
отдать,
другие
ничего
не
ждут,
Y
reciben
lo
que
dan
porque
dan
lo
que
esperaban.
И
получают
то,
что
дают,
ведь
дают
то,
что
ждут.
Porque
un
susurro
puede
terminar
en
gritos,
Ведь
шепот
может
перерасти
в
крики,
Y
un
desastre
terminar
siendo
un
estereotipo,
А
катастрофа
стать
стереотипом,
Se
casó
y
tuvieron
hijos,
luego
se
divorciaron,
Поженились,
родили
детей,
потом
развелись,
No
tuvieron
hijos,
siguen
juntos,
nunca
se
casaron.
Не
родили
детей,
все
еще
вместе,
так
и
не
женились.
Y
quien
sabe
que
pasará,
И
кто
знает,
что
будет,
Lo
único
seguro
es
que
el
amor
viene
y
va,
Лишь
одно
верно
— любовь
приходит
и
уходит,
Por
eso
quién
sabe
si
durará,
Поэтому
кто
знает,
надолго
ли,
Hoy
estas
con
él
y
mañana
no
estás,
Сегодня
ты
с
ним,
а
завтра
— нет,
Viene
y
va,
el
amor
viene
y
va,
Приходит
и
уходит,
любовь
приходит
и
уходит,
Eso,
viene
y
va,
el
amor
viene
y
va.
Вот
так,
приходит
и
уходит,
любовь
приходит
и
уходит.
Hoy
muchos
creen
que
el
amor
es
cuestion
de
un
hogar,
Сегодня
многие
думают,
что
любовь
— это
дом,
Con
flores
en
un
jardín
y
una
ventana
hacia
el
mar,
С
цветами
в
саду
и
окном
на
море,
Una
colina
y
una
inmensa
mesa
para
cenar,
Холм
и
огромный
стол
для
ужина,
Todo
eso
es
nada
cuando
tus
ojos
no
pueden
brillar.
Все
это
ничто,
когда
твои
глаза
не
могут
сиять.
¿Que
va
a
pasar?
Nadie
lo
sabe,
todo
cambia
en
un
segundo,
Что
произойдет?
Никто
не
знает,
все
меняется
в
секунду,
Y
asi
cambia
también
la
visión
que
tenías
del
mundo,
И
так
же
меняется
твое
видение
мира,
Ayer
eras
una
reina
con
un
orgullo
profundo,
Вчера
ты
была
королевой
с
глубокой
гордостью,
Y
mañana
tu
rey
se
despierta
siendo
un
vagabundo.
А
завтра
твой
король
проснется
бродягой.
Hey,
yo
creo
en
el
destino,
pero
mas
creo
en
esos,
Эй,
я
верю
в
судьбу,
но
больше
верю
в
тех,
Que
se
sacrifican
y
hacen
su
propio
camino,
Кто
жертвует
собой
и
прокладывает
свой
путь,
Aunque
la
vida
sea
dura,
es
un
regalo
divino,
Хотя
жизнь
тяжела,
это
божественный
дар,
Que
el
tiempo
nos
mata
lentamente
como
un
asesino.
Который
время
убивает
медленно,
как
убийца.
No
tengas
miedo
a
sentir,
mucho
menos
a
amar,
Не
бойся
чувствовать,
тем
более
любить,
Tarde
o
temprano
vivir
te
enseña
cómo
olvidar,
Рано
или
поздно
жизнь
научит
тебя
забывать,
Cómo
llorar
y
reir,
cómo
sufrir
y
soñar,
Как
плакать
и
смеяться,
как
страдать
и
мечтать,
Porque
la
vida
es
como
el
clima,
siempre
tiende
a
variar,
Ведь
жизнь
как
погода,
всегда
меняется,
Ajá,
hoy
estas
happy
como
una
caricatura,
Ага,
сегодня
ты
счастлива,
как
в
мультфильме,
Y
mañana
te
sientes
como
un
puto
lienzo
sin
pintura,
А
завтра
чувствуешь
себя
как
чертов
холст
без
краски,
Como
la
luna
y
el
sol
unos
dicen
si
y
otros
no,
Как
луна
и
солнце,
одни
говорят
да,
другие
нет,
El
amor
viene
y
va
bro,
como
la
arena
en
un
reloj,
Любовь
приходит
и
уходит,
бро,
как
песок
в
часах,
Es
el
amor,
a
su
manera
cuando
lo
provocas,
Это
любовь,
по-своему,
когда
ты
ее
вызываешь,
Suave
como
la
seda
y
fuerte
como
una
roca,
Нежная,
как
шелк,
и
крепкая,
как
скала,
Alegre
como
un
beso
de
quien
tu
amas
en
la
boca,
Радостная,
как
поцелуй
любимой
в
губы,
Y
también
triste,
como
unas
lágrimas
tras
una
copa.
И
грустная,
как
слезы
после
бокала.
Y
quien
sabe
que
pasará,
И
кто
знает,
что
будет,
Lo
único
seguro
es
que
el
amor
viene
y
va,
Лишь
одно
верно
— любовь
приходит
и
уходит,
Por
eso
quién
sabe
si
durará,
Поэтому
кто
знает,
надолго
ли,
Hoy
estas
con
él
y
mañana
no
estás,
Сегодня
ты
с
ним,
а
завтра
— нет,
Viene
y
va,
el
amor
viene
y
va,
Приходит
и
уходит,
любовь
приходит
и
уходит,
Eso,
viene
y
va,
el
amor
viene
y
va.
Вот
так,
приходит
и
уходит,
любовь
приходит
и
уходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Javier Calero Barranco, Juan Ignacio Guerrero Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.