Juaninacka - El hombre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juaninacka - El hombre




El hombre
The Man
Si suena la base y surje la llama,
If the beat drops and the flame arises,
Nos fundiremos en uno como Sevilla y Camas,
We'll melt into one like Seville and Camas,
Si eres serpiente sin escamas, rosas sin espinas,
If you're a serpent without scales, roses without thorns,
Por mi dama, todo corazón bajo mi ropa Flama,
For my lady, all heart under my Flama clothes,
Te acompañaré cuándo escuches música en la cama,
I'll be with you when you listen to music in bed,
Te sonreiré con mi mejor sonrisa de primera plana,
I'll smile at you with my best front-page smile,
Fui tentado por la manzana, me buscó la fama,
I was tempted by the apple, fame sought me out,
"Búscate un trabajo de verdad" me decía mi mamá,
"Get a real job," my mom used to say,
Pero un hombre siempre se pone así mismo en lo que hace,
But a man always puts himself into what he does,
Los niños se ponen disfraces, no se ven capaces,
Children put on costumes, they don't see themselves capable,
Ese soy yo, El Hombre, Juan es mi nombre,
That's me, The Man, Juan is my name,
Todos esos que levantan las manos son mis secuaces,
All those who raise their hands are my followers,
Disparo palabras a quemaropa, siempre vendiendo droga,
I shoot words at point-blank range, always selling drugs,
En discooo, tengo letras hasta en la sopa,
On records, I have lyrics even in the soup,
Y alguna cana, tenian ganas de rap de verdad,
And some cops, they wanted real rap,
Hicen que vieran la luz y ahora comen de mi maná.
Made them see the light and now they eat from my manna.
Soy el hombre... el hombre...
I am the man... the man...
Soy el hombre... el hombre...
I am the man... the man...
bien lo que sentiste, que te enamoré,
I know what you felt, I know I made you fall in love,
Cuando me escuchaste y te decepcioné cuando me viste,
When you listened to me and I disappointed you when you saw me,
Sabes si eso me puso triste? Que viste,
Do you know if that made me sad? That you saw,
En mi, qué dejaste de ver, no como lo digiste,
In me, what you stopped seeing, I don't know how you said it,
Si embestiste como un toro? Repetiste como un loro?
Did you charge like a bull? Did you repeat like a parrot?
O hablaste mierda como un foro? Lo ignoro, pero,
Or did you talk shit like a forum? I ignore it, but,
El hombre aprendió que fallar hay que hacerlo a solas,
The man learned that failing must be done alone,
Que él falló solo por qué intentó hacer carambolas,
That he failed only because he tried to do caroms,
Así que reza si vengo a por ti o disparas, si te pillan,
So pray if I come for you or shoot, if they catch you,
Escuchando mi mierda diles que te explotó en la cara!
Listening to my shit tell them it blew up in your face!
Que te vas por el water, que estoy agradecido de poder,
That you're going down the drain, that I'm grateful to be able to,
Llamar hijos de puta a todos esos rappers,
Call all those rappers sons of bitches,
Porque esto es soul clap, aunque no sea el jefe,
Because this is soul clap, even if I'm not the boss,
El deje blando, el sevillano y el concepto es Boom Bap,
The soft touch, the Sevillian and the concept is Boom Bap,
Lo voy a dejar correr pero hay que saber,
I'm going to let it slide but you have to know,
Que ser mi mujer es ser la Primera Dama del rap.
That being my woman is being the First Lady of rap.
Soy el hombre... el hombre...
I am the man... the man...
Soy el hombre... el hombre...
I am the man... the man...
Como una metralleta, tus letras son mis servilletas,
Like a machine gun, your lyrics are my napkins,
Solo El Hombre convierte tus muletillas en muletas,
Only The Man turns your crutches into crutches,
Solo el Hombre... no es una puta que pide ruido,
Only the Man... is not a whore who asks for noise,
En los conciertos, sino Hai-Kido lírico en tu oido,
In concerts, but lyrical Hai-Kido in your ear,
Pero tú... vas de entendido, vas de subido,
But you... you go around as a connoisseur, you go around as a high-and-mighty,
Si vas detenido, has cometido un descuido,
If you're arrested, you've made a mistake,
no has entendido simples matemáticas de MC,
You haven't understood simple MC math,
Escupo al micro, a tu grupo, a tus grupies y a ti,
I spit at the mic, at your group, at your groupies and at you,
Así que es un secreto a voces que escribo en libro negro,
So it's an open secret that I write in a black book,
Que el juego del rap es para los niños precoces,
That the rap game is for precocious children,
Es cosa de cascos y altavoces y el play explota,
It's a matter of headphones and speakers and the play explodes,
Si el stop hace como que no te conoce, soy tu hombre,
If the stop pretends it doesn't know you, I'm your man,
Os pongo firmes, me dijeron: quédate;
I make you stand at attention, they told me: stay;
Cuando estaba a punto de irme y me quedé,
When I was about to leave and I stayed,
Puedes quedarte absorto, pero no me quedo corto,
You can stay absorbed, but I don't stay short,
Si digo que no puedes hacerte el sordo, no...
If I say you can't play deaf, no...
Soy el hombre... el hombre...
I am the man... the man...
Soy el hombre... el hombre...
I am the man... the man...





Авторы: Oscar L Sanchez Perez, Juan I Guerrero Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.