Текст и перевод песни Juaninacka - No Hype
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eterno
en
este
gremio
Вечный
в
этой
гильдии,
Rapeando
soy
eternamente
joven
Читая
рэп,
я
вечно
молод,
En
la
vida
eternamente
ingenuo
В
жизни
вечно
наивен,
Creo
que
el
rap
en
el
creo
triunfará
algún
día
Верю,
что
рэп
когда-нибудь
победит,
Otros
creen
que
encontrarán
a
la
mujer
de
sus
sueños
Другие
верят,
что
найдут
женщину
своей
мечты,
Y
es
normal
que
se
desmoralicen
И
это
нормально,
что
они
теряют
мотивацию,
Que
tengan
cicatrices
por
la
eterna
lucha
entre
el
dinero
y
el
genio
Что
у
них
шрамы
от
вечной
борьбы
между
деньгами
и
гением,
Eterna
dualidad,
entre
el
esclavo
y
el
dueño
Вечная
двойственность,
между
рабом
и
хозяином,
Por
la
eternidad
porque
no
hay
mayor
premio
que
la
oportunidad
Навечно,
ведь
нет
награды
больше,
чем
возможность
De
perpetuarse
en
un
eco
eterno
Увековечить
себя
в
вечном
эхе,
Eternamente
dope,
eternamente
enfermo
Вечно
крутой,
вечно
больной,
Esta
inmortalidad
es
parte
del
ciclo
de
la
mortalidad
Это
бессмертие
- часть
цикла
смертности,
Del
alma
inmortal
y
su
periplo
interno
Бессмертной
души
и
её
внутреннего
путешествия,
Las
noches
que
no
duermo,
los
días
grises
sin
recuerdos
Ночи,
когда
я
не
сплю,
серые
дни
без
воспоминаний,
Las
habladurías,
me
mantienen
despierto
Слухи,
они
держат
меня
в
тонусе,
El
hype
que
tengo
y
no
necesito
Шумиха,
которая
у
меня
есть,
но
не
нужна,
Porque
estaré
a
la
distancia
de
un
grito
si
el
micro
está
abierto
Потому
что
я
буду
на
расстоянии
крика,
если
микрофон
открыт.
Los
que
me
conocen
saben
que
no
necesito
hype
(no
hype)
Те,
кто
меня
знают,
понимают,
что
мне
не
нужна
шумиха
(без
шумихи),
Vivo
en
su
recuerdo
Я
живу
в
их
памяти,
Me
tienen
presente
Они
помнят
меня,
Pendientes
de
mi
porque
no
hay
(no
hay)
Следят
за
мной,
потому
что
нет
(нет)
Un
nota
más
suelto
Более
свободного
чувака,
Los
que
me
conocen
saben
que
no
necesito
hype
(no
hype)
Те,
кто
меня
знают,
понимают,
что
мне
не
нужна
шумиха
(без
шумихи),
Vivo
en
su
recuerdo
Я
живу
в
их
памяти,
Me
tienen
presente
Они
помнят
меня,
Pendientes
de
mi
porque
no
hay
(no
hay)
Следят
за
мной,
потому
что
нет
(нет)
Un
nota
más
suelto
Более
свободного
чувака.
Hoy
me
levanté
a
las
tres
Сегодня
я
проснулся
в
три,
Hoy
día
veintiseis
del
mes
Сегодня
двадцать
шестое
число,
No
cobré
lo
siento
amor
hoy
no
es
Мне
не
заплатили,
прости,
любовь
моя,
сегодня
не
тот
день,
Hoy
no
puedo,
claro
que
no
soy
lo
que
ves
Сегодня
не
могу,
конечно,
я
не
тот,
кем
кажусь,
Desde
luego
el
tampoco
es
Kanye
West
Конечно,
он
тоже
не
Канье
Уэст,
En
el
juego
el
éxito
dura
lo
que
una
centella
В
игре
успех
длится
как
вспышка
молнии,
Por
eso
nunca
dejó
de
ser
un
player
Поэтому
я
никогда
не
переставал
быть
игроком,
La
musa
viene
a
mi
vestida
de
teenager
Муза
приходит
ко
мне
в
образе
тинейджера,
Mi
segundo
nombre
es
ella,
nena
Мое
второе
имя
- она,
детка,
Tu
configuras
mis
raps
Ты
настраиваешь
мои
рэпы,
Pero
puta
si
no
vienes
con
un
beat
escribo
con
Pete
Rock
de
veras
Но,
черт
возьми,
если
ты
не
придешь
с
битом,
я
буду
писать
с
Пит
Роком,
правда,
Tu
me
apasionas
pero
no
llenas
mi
nevera
Ты
меня
увлекаешь,
но
не
наполняешь
мой
холодильник,
Y
ya
no
me
apasiona
un
beat
box
en
la
acera
¿sabes?
И
меня
больше
не
увлекает
битбокс
на
тротуаре,
понимаешь?
Sin
fronteras
sin
vergüenza
y
sin
un
duro
como
dice
Kami:
Без
границ,
без
стыда
и
без
гроша,
как
говорит
Ками:
¿Quién
está
en
el
juego
si
no
soy
yo
mami?
Кто
в
игре,
если
не
я,
мам?
Yo
no
tendré
los
cuartos
ni
los
grammys
У
меня
не
будет
ни
денег,
ни
Грэмми,
Pero
lo
parto
en
diez
cuando
me
junto
con
Juani,
un
tsunami
Но
я
разрываю
на
десять
частей,
когда
собираюсь
с
Жуани,
цунами,
Hummers,
versos
de
Armani
Хаммеры,
стихи
от
Армани,
Pasear
la
cara
Sánchez
guarda
las
mejores
bases
pa'
mi
Покрасоваться
лицом,
Санчес
guarda
las
mejores
bases
pa'
mi,
Mi
musa
viene
de
Santo
Domingo,
Caracas
y
Cali
Моя
муза
родом
из
Санто-Доминго,
Каракаса
и
Кали,
Maybach,
Meek
Mill
y
Rozay
staily
Майбах,
Мик
Милл
и
Розей
в
стиле,
Mi
musa
se
llama
Sandra,
Raquel
o
Fany
Мою
музу
зовут
Сандра,
Ракель
или
Фанни,
No
es
mierda
para
tíos
¿qué
es
lo
que
no
entendiste
homie?
Это
не
дерьмо
для
парней,
что
ты
не
понял,
homie?
Ven
a
que
te
ponga
triste
homie,
no
necesito
hype
Приходи,
чтобы
я
тебя
опечалил,
homie,
мне
не
нужна
шумиха,
Soy
como
Gandhi
con
groupis
borrachas
de
Jack
Dany
Я
как
Ганди
с
пьяными
groupis
от
Jack
Dany.
Los
que
me
conocen
saben
que
no
necesito
hype
(no
hype)
Те,
кто
меня
знают,
понимают,
что
мне
не
нужна
шумиха
(без
шумихи),
Vivo
en
su
recuerdo
Я
живу
в
их
памяти,
Me
tienen
presente
Они
помнят
меня,
Pendientes
de
mi
porque
no
hay
(no
hay)
Следят
за
мной,
потому
что
нет
(нет)
Un
nota
más
suelto
Более
свободного
чувака,
Los
que
me
conocen
saben
que
no
necesito
hype
(no
hype)
Те,
кто
меня
знают,
понимают,
что
мне
не
нужна
шумиха
(без
шумихи),
Vivo
en
su
recuerdo
Я
живу
в
их
памяти,
Me
tienen
presente
Они
помнят
меня,
Pendientes
de
mi
porque
no
hay
(no
hay)
Следят
за
мной,
потому
что
нет
(нет)
Un
nota
más
suelto
Более
свободного
чувака.
En
el
Havana
Club,
un
Cacique
del
sur
В
Havana
Club,
Cacique
del
sur,
En
mi
Varadero,
Legendario
como
Goodie
Mobb
В
моем
Варадеро,
Легендарный
как
Goodie
Mobb,
Yo
soy
el
Almirante
este
rapeo
es
mi
empresa
Я
- Адмирал,
этот
рэп
- моя
компания,
Miro
hacia
adelante
y
le
rezo
a
Santa
Teresa
Я
смотрю
вперед
и
молюсь
Святой
Терезе,
Lo
aprendes
con
el
tiempo,
perderlo
es
un
sentimiento
Ты
учишься
со
временем,
терять
- это
чувство,
Estas
palabras
no
se
las
lleva
el
viento
Эти
слова
не
унесет
ветер,
Me
confieso
en
cada
verso
y
no
hago
promesas
Я
исповедуюсь
в
каждом
стихе
и
не
даю
обещаний,
Mi
locura
es
mi
locura
no
es
ninguna
sorpresa
Мое
безумие
- это
мое
безумие,
это
не
сюрприз.
Cocaine
esta
mierda
es
cocaine
Кокаин,
это
дерьмо
- кокаин,
Te
reviento
el
showcase
hasta
que
me
des
el
ok
Я
разнесу
твой
showcase,
пока
ты
не
дашь
добро,
John
Wayne
soy
yo
nena
Michael
Jordan,
D
Wade
Джон
Уэйн
- это
я,
детка,
Майкл
Джордан,
Д.
Уэйд,
Keep
it
real
and
don't
change
Keep
it
real
and
don't
change,
Sigue
mi
pista
loco
soy
un
chemtrail
Следуй
за
моим
следом,
чувак,
я
- chemtrail,
Mi
locura
es
la
locura
de
un
asesino
o
de
un
rey
Мое
безумие
- это
безумие
убийцы
или
короля,
Mi
locura
es
mi
locura
I'm
goin
crazy
Мое
безумие
- это
мое
безумие,
I'm
goin'
crazy,
Mi
locura
es
mi
locura
I'm
goin'crazy
Мое
безумие
- это
мое
безумие,
I'm
goin'
crazy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Cunningham Sarabia, Juan Ignacio Guerrero Moreno, Néstor Román, óscar Luis Sánchez Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.