Текст и перевод песни Juanita du Plessis - Lief Vir Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jy't
jou
hele
hart
aan
my
toevertrou
You've
entrusted
your
whole
heart
to
me
Dis
die
mooiste
geskenk
tussen
my
en
jou
It's
the
most
beautiful
gift
between
you
and
me
En
ek
sal
alles
doen
om
jou
gelukkig
te
maak
And
I
will
do
everything
to
make
you
happy
Jy
hoef
nooit
te
wonder
hoe
ek
voel
You
never
have
to
wonder
how
I
feel
Want
my
hele
hart
is
vir
jou
bedoel
Because
my
whole
heart
is
meant
for
you
Ek
wil
hê
die
hele
wêreld
moet
weet
I
want
the
whole
world
to
know
Oor
die
wye
vlaktes
oor
die
kranse
wat
'n
antwoord
gee
Across
the
wide
plains
over
the
cliffs
that
reply
Na
die
hoogste
hemel
wil
ek
skree
To
the
highest
heavens
I
want
to
shout
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
I'm
dear
to
you,
so
dear
to
you
Mag
elke
eggo
jou
herinner
dat
jy
nooit
vergeet
May
every
echo
remind
you
that
you'll
never
be
forgot
Mag
jy
onthou
en
altyd
weet
May
you
remember
and
always
know
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
I'm
dear
to
you,
so
dear
to
you
Ons
sal
nooit
kan
weet
wat
môre
bring
We'll
never
know
what
tomorrow
brings
Maar
dis
'n
lewenslied
wat
ons
saam
kan
sing
But
it's
a
life
song
we
can
sing
together
Kom
ons
gaan
haal
elke
ster
wat
wink
Let's
go
get
every
star
that
winks
Ek
sal
dit
elke
dag
sê
dat
jy
dit
hoor
I
will
say
it
every
day
for
you
to
hear
Want
sonder
jou
by
my
bly
niks
meer
oor
Because
without
you
beside
me
nothing
more
remains
Ek
wil
hê
die
hele
wêreld
moet
weet
I
want
the
whole
world
to
know
Oor
die
wye
vlaktes
oor
die
kranse
wat
'n
antwoord
gee
Across
the
wide
plains
over
the
cliffs
that
reply
Na
die
hoogste
hemel
wil
ek
skree
To
the
highest
heavens
I
want
to
shout
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
I'm
dear
to
you,
so
dear
to
you
Mag
elke
eggo
jou
herinner
dat
jy
nooit
vergeet
May
every
echo
remind
you
that
you'll
never
be
forgot
Mag
jy
onthou
en
altyd
weet
May
you
remember
and
always
know
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
I'm
dear
to
you,
so
dear
to
you
So
lief
vir
jou
So
dear
to
you
Oor
die
wye
vlaktes
oor
die
kranse
wat
'n
antwoord
gee
Across
the
wide
plains
over
the
cliffs
that
reply
Na
die
hoogste
hemel
wil
ek
skree
To
the
highest
heavens
I
want
to
shout
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
I'm
dear
to
you,
so
dear
to
you
Mag
elke
eggo
jou
herinner
dat
jy
nooit
vergeet
May
every
echo
remind
you
that
you'll
never
be
forgot
Mag
jy
onthou
en
altyd
weet
May
you
remember
and
always
know
Ek
is
lief
vir
jou,
so
lief
vir
jou
I'm
dear
to
you,
so
dear
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Kgosinkwe, Godfrey Pilane, Kurt Darren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.