Juanito Makandé - Cristales - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juanito Makandé - Cristales




Cristales
Кристаллы
Y el aire yo arañaba
И я раздирал воздух когтями,
Y andaba como un loco
И бродил, как безумный,
Y todas las flores probaba
И все цветы пробовал на вкус,
Y la vida nos enseña
И жизнь нас учит,
Y yo me fui clavando
И я ранил себя,
Las palabras que afilaban
Словами, что были остры, как ножи.
Cristales
Кристаллы,
Que arañan mis tripas
Что рвут мне душу,
Tu hierro me mata
Твоя сталь меня убивает,
Mi noche es oscura
Моя ночь темна,
Y tu luna es de plata
А твоя луна серебряная.
Ninguna
Ни одна,
Llegó a mis entrañas
Не достигла моих глубин,
Tumbando mi centro
Разрушая мой центр,
Cambiando el camino
Меняя путь,
Que mis pies llevaban
По которому шли мои ноги.
Y veneno, que me mata
И яд, что меня убивает,
Me hace sentir más libre
Заставляет меня чувствовать себя свободнее,
Como cuando me abrazas
Как когда ты меня обнимаешь,
Y ganaste la batalla
И ты выиграла битву,
De la maldita guerra
Проклятой войны,
Aunque mi corazón libraba
Хотя мое сердце боролось.
Cristales
Кристаллы,
Que arañan mis tripas
Что рвут мне душу,
Tu hierro me mata
Твоя сталь меня убивает,
Mi noche es oscura
Моя ночь темна,
Y tu luna es de plata
А твоя луна серебряная.
Ninguna
Ни одна,
Llegó a mis entrañas
Не достигла моих глубин,
Tumbando mi centro
Разрушая мой центр,
Cambiando el camino
Меняя путь,
Que mis pies llevaban
По которому шли мои ноги.
Cristales
Кристаллы,
Se partieron los cristales
Разбились кристаллы,
De las puertas y ventanas
Дверей и окон,
Y pudo pasar el aire
И смог пройти воздух.
De nadie
Ничей,
Que yo nunca fui de nadie
Я никогда никому не принадлежал,
Y hasta que mordí tu boca
Пока не коснулся твоих губ,
Y solo pude entregarme
И смог лишь отдаться тебе.
Cristales
Кристаллы,
Que arañan mis tripas
Что рвут мне душу,
Tu hierro me mata
Твоя сталь меня убивает,
Mi noche es oscura
Моя ночь темна,
Y tu luna es de plata
А твоя луна серебряная.
Ninguna
Ни одна,
Llegó a mis entrañas
Не достигла моих глубин,
Tumbando mi centro
Разрушая мой центр,
Cambiando el camino
Меняя путь,
Que mis pies llevaban
По которому шли мои ноги.
Se partieron los cristales
Разбились кристаллы,
De mis puertas y ventanas
Моих дверей и окон.
Se partieron los cristales
Разбились кристаллы.





Авторы: Juan Medina Herranz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.