Текст и перевод песни Juanito Makandé - Cristales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
el
aire
yo
arañaba
И
я
раздирал
воздух
когтями,
Y
andaba
como
un
loco
И
бродил,
как
безумный,
Y
todas
las
flores
probaba
И
все
цветы
пробовал
на
вкус,
Y
la
vida
nos
enseña
И
жизнь
нас
учит,
Y
yo
me
fui
clavando
И
я
ранил
себя,
Las
palabras
que
afilaban
Словами,
что
были
остры,
как
ножи.
Que
arañan
mis
tripas
Что
рвут
мне
душу,
Tu
hierro
me
mata
Твоя
сталь
меня
убивает,
Mi
noche
es
oscura
Моя
ночь
темна,
Y
tu
luna
es
de
plata
А
твоя
луна
— серебряная.
Llegó
a
mis
entrañas
Не
достигла
моих
глубин,
Tumbando
mi
centro
Разрушая
мой
центр,
Cambiando
el
camino
Меняя
путь,
Que
mis
pies
llevaban
По
которому
шли
мои
ноги.
Y
veneno,
que
me
mata
И
яд,
что
меня
убивает,
Me
hace
sentir
más
libre
Заставляет
меня
чувствовать
себя
свободнее,
Como
cuando
tú
me
abrazas
Как
когда
ты
меня
обнимаешь,
Y
ganaste
la
batalla
И
ты
выиграла
битву,
De
la
maldita
guerra
Проклятой
войны,
Aunque
mi
corazón
libraba
Хотя
мое
сердце
боролось.
Que
arañan
mis
tripas
Что
рвут
мне
душу,
Tu
hierro
me
mata
Твоя
сталь
меня
убивает,
Mi
noche
es
oscura
Моя
ночь
темна,
Y
tu
luna
es
de
plata
А
твоя
луна
— серебряная.
Llegó
a
mis
entrañas
Не
достигла
моих
глубин,
Tumbando
mi
centro
Разрушая
мой
центр,
Cambiando
el
camino
Меняя
путь,
Que
mis
pies
llevaban
По
которому
шли
мои
ноги.
Se
partieron
los
cristales
Разбились
кристаллы,
De
las
puertas
y
ventanas
Дверей
и
окон,
Y
pudo
pasar
el
aire
И
смог
пройти
воздух.
Que
yo
nunca
fui
de
nadie
Я
никогда
никому
не
принадлежал,
Y
hasta
que
mordí
tu
boca
Пока
не
коснулся
твоих
губ,
Y
solo
pude
entregarme
И
смог
лишь
отдаться
тебе.
Que
arañan
mis
tripas
Что
рвут
мне
душу,
Tu
hierro
me
mata
Твоя
сталь
меня
убивает,
Mi
noche
es
oscura
Моя
ночь
темна,
Y
tu
luna
es
de
plata
А
твоя
луна
— серебряная.
Llegó
a
mis
entrañas
Не
достигла
моих
глубин,
Tumbando
mi
centro
Разрушая
мой
центр,
Cambiando
el
camino
Меняя
путь,
Que
mis
pies
llevaban
По
которому
шли
мои
ноги.
Se
partieron
los
cristales
Разбились
кристаллы,
De
mis
puertas
y
ventanas
Моих
дверей
и
окон.
Se
partieron
los
cristales
Разбились
кристаллы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Medina Herranz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.