Текст и перевод песни Juanito Makandé - Domingo Eterno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domingo Eterno
Вечное воскресенье
Qué
triste
es
tener
tus
besos
tan
lejos
Как
грустно,
что
твои
поцелуи
так
далеки
Ver
la
primavera
tras
el
cristal
Видеть
весну
из-за
стекла
Envidio
a
los
pájaros
surcando
el
cielo
Завидую
птицам,
парящим
в
небе
Soy
una
pelusa
que
quiere
volar
Я
словно
пушинка,
которая
хочет
взлететь
Y
si
tú
me
preguntas
a
mí
И
если
ты
спросишь
меня
Yo
no
sé
que
decirte
esta
vez
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
на
этот
раз
Y
déjame
soñar
И
позволь
мне
мечтать
Bajo
un
mismo
cielo
Под
одним
небом
Tú
y
yo
nos
veremos
Мы
с
тобой
увидимся
¿Cuándo?
No
lo
sé
Когда?
Я
не
знаю
El
futuro
incierto
Будущее
неопределенно
La
gente
se
asoma
para
respirar
Люди
выглядывают,
чтобы
глотнуть
воздуха
Cuándo
tengo
miedo
Когда
мне
страшно
Me
comen
los
versos
Меня
съедают
стихи
Que
te
cantaré
Которые
я
тебе
спою
Ya
resuena
el
eco
Уже
раздается
эхо
De
un
domingo
eterno
Вечного
воскресенья
Que
nos
cambiará
Которое
нас
изменит
Déjame
soñar
Позволь
мне
мечтать
Y
déjame
soñar
И
позволь
мне
мечтать
Dicen
que
Madrid
ya
no
tiene
sombrero
Говорят,
что
у
Мадрида
больше
нет
шляпы
Y
que
ahora
en
Venecia
el
agua
es
cristal
И
что
теперь
в
Венеции
вода
кристально
чистая
Los
muros
se
llenan
de
noticias
falsas
Стены
заполняются
фальшивыми
новостями
Y
yo
ya
no
distingo
mentira
o
verdad
И
я
уже
не
различаю
ложь
и
правду
Y
si
tú
me
preguntas
a
mí
И
если
ты
спросишь
меня
Yo
no
sé
que
decirte
esta
vez
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
на
этот
раз
Y
déjame
soñar
И
позволь
мне
мечтать
Bajo
un
mismo
cielo
Под
одним
небом
Tú
y
yo
nos
veremos
Мы
с
тобой
увидимся
¿Cuándo?
No
lo
sé
Когда?
Я
не
знаю
El
futuro
incierto
Будущее
неопределенно
Y
la
gente
se
asoma
para
respirar
И
люди
выглядывают,
чтобы
глотнуть
воздуха
Cuando
tengo
miedo
Когда
мне
страшно
Me
comen
los
versos
Меня
съедают
стихи
Que
te
cantaré
Которые
я
тебе
спою
Ya
resuena
el
eco
Уже
раздается
эхо
De
un
domingo
eterno
Вечного
воскресенья
Que
nos
cambiará
Которое
нас
изменит
Déjame
soñar
Позволь
мне
мечтать
Y
déjame
soñar
И
позволь
мне
мечтать
Y
déjame
soñar
И
позволь
мне
мечтать
Bajo
un
mismo
cielo
Под
одним
небом
Tú
y
yo
nos
veremos
Мы
с
тобой
увидимся
¿Cuándo?
No
lo
sé
Когда?
Я
не
знаю
El
futuro
incierto
Будущее
неопределенно
Y
la
gente
se
asoma
para
respirar
И
люди
выглядывают,
чтобы
глотнуть
воздуха
Cuando
tengo
miedo
Когда
мне
страшно
Me
comen
los
versos
Меня
съедают
стихи
Que
te
cantaré
Которые
я
тебе
спою
Ya
resuena
el
eco
Уже
раздается
эхо
De
un
domingo
eterno
Вечного
воскресенья
Que
nos
cambiará
Которое
нас
изменит
Déjame
soñar
Позволь
мне
мечтать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Medina Herranz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.