Текст и перевод песни Juanito Makandé - No Te Alejes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Alejes
Don't You Go Away
Me
cansé
de
asomarme
al
abismo
que
habita
dentro
de
mí
I
got
tired
of
peering
into
the
abyss
that
dwells
within
me
Y
sentí
cómo
el
peso
que
arrastraba,
de
repente
se
marchó
And
I
felt
how
the
weight
that
I
was
dragging,
suddenly
went
away
Y
busqué
la
manera
de
no
hacerme
daño
en
la
oscuridad
And
I
looked
for
a
way
to
not
hurt
myself
in
the
darkness
Entendí
que
a
menudo
hay
tormentas
donde
la
nube
soy
yo
I
understood
that
often
there
are
storms
where
the
cloud
is
me
Desde
dentro
hacia
fuera
se
vive
mejor
From
the
inside
out,
it's
better
to
live
No
me
quieran
detener
Don't
want
to
stop
me
Y
préstame
tan
solo
un
poco
de
esa
bella
luz
And
lend
me
just
a
little
of
that
beautiful
light
Cuando
ya
no
pueda
más
When
I
can't
take
it
anymore
No
te
alejes,
quédate
cerca
de
mí
Don't
go
away,
stay
close
to
me
No
te
escondas,
no
te
pierdas
más
Don't
hide,
don't
get
lost
anymore
No
te
marches
que
un
minuto
vale
mucho
más
Don't
go
away,
a
minute
is
worth
much
more
Cuando
el
camino
es
contigo
When
the
road
is
with
you
Descubrí
que
debajo
de
un
olivo
el
mundo
se
ve
mejor
I
discovered
that
under
an
olive
tree
the
world
looks
better
Pude
ver
que
en
los
ojos
de
los
perros
ahora
está
la
humanidad
I
could
see
that
in
the
eyes
of
dogs
now
is
humanity
Comprendí
que
tan
solo
soy
un
niño
que
siempre
quiere
jugar
I
realized
that
I'm
just
a
kid
who
always
wants
to
play
Y
encontré
una
fórmula
prohibida
que
se
llama
libertad
And
I
found
a
forbidden
formula
that
is
called
freedom
Desde
dentro
hacia
fuera
se
vive
mejor
From
the
inside
out,
it's
better
to
live
No
me
quieran
detener
Don't
want
to
stop
me
Y
préstame
tan
solo
un
poco
de
esa
bella
luz
And
lend
me
just
a
little
of
that
beautiful
light
Cuando
ya
no
pueda
más
When
I
can't
take
it
anymore
No
te
alejes,
quédate
cerca
de
mí
Don't
go
away,
stay
close
to
me
No
te
escondas,
no
te
pierdas
más
Don't
hide,
don't
get
lost
anymore
No
te
marches
que
un
minuto
vale
mucho
más
Don't
go
away,
a
minute
is
worth
much
more
Cuando
el
camino
es
contigo
When
the
road
is
with
you
Y
préstame
tan
solo
un
poco
de
esa
bella
luz
And
lend
me
just
a
little
of
that
beautiful
light
Cuando
ya
no
pueda
más
When
I
can't
take
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Medina Herranz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.