Текст и перевод песни Juanito Makandé - Pistolas y cuchillos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistolas y cuchillos
Pistols and Knives
Escape
de
un
manicomio
que
la
gente
llama
sociedad
Escape
from
an
asylum
that
people
call
society
Y
yo
sigo
siendo
un
chiquillo
And
I'm
still
just
a
kid
Me
buscaban
rellenando
en
los
cuadernos
con
frases
de
libertad
They
searched
for
me
filling
notebooks
with
phrases
of
freedom
Y
si
buscas
en
mi
bolsillo,
arena
te
puedes
encontrar
And
if
you
search
my
pockets,
you'll
find
sand
Si
buscas
más
profundo,
pelusas
en
mi
ombligo
And
if
you
search
deeper,
you'll
find
lint
in
my
belly
button
Cuando
voy
nunca
suelo
llamar,
nunca
suelo
avisar,
forma
parte
de
mi
estilo
When
I
go
I
don't
usually
call,
I
don't
give
notice,
it's
part
of
my
style
Oh
mama,
quedate
tranquila
que
hace
mucho
tiempo
que
me
busco
la
vida
Oh
mama,
don't
worry,
it's
been
a
long
time
since
I
found
my
way
in
life
Oh
mora,
vente
tu
conmigo
llevo
en
la
cintura
pistolas
y
cuchillos
Oh
mora,
come
with
me,
I
carry
pistols
and
knives
at
my
waist
Oh
mama,
quedate
tranquila
que
hace
mucho
tiempo
que
no
paso
fatiga
Oh
mama,
don't
worry,
it's
been
a
long
time
since
I've
suffered
Oh
mora,
vente
tu
conmigo
llevo
en
la
cintura
pistolas
y
cuchillos...
Oh
mora,
come
with
me,
I
carry
pistols
and
knives
at
my
waist...
Que
pa
que
nadie
pueda
robarme
tu
cariño
So
that
no
one
can
steal
your
love
from
me
Aprendi
que
si
anochece
luego
siempre
vuelve
a
amanecer
I
learned
that
if
it
gets
dark,
it
will
always
dawn
again
Y
que
se
partan
los
cristales
And
that
the
windows
will
break
Que
yo
vivo
de
los
besos
que
te
robo
al
amanecer
Because
I
live
from
the
kisses
that
I
steal
from
you
at
dawn
Cuando
no
nos
escucha
nadie
When
no
one
can
hear
us
Poemas
te
suelo
escribir
en
la
parte
de
atrás
de
las
servilletas
de
los
bares
I
usually
write
poems
for
you
on
the
back
of
napkins
from
bars
Cuando
voy
siempre
suelo
explotar,
nunca
puedo
parar
When
I
go
I
usually
explode,
I
can
never
stop
Y
es
que
somos
animales
Because
we
are
animals
Oh
mama,
quedate
tranquila
que
hace
mucho
tiempo
que
me
busco
la
vida
Oh
mama,
don't
worry,
it's
been
a
long
time
since
I
found
my
way
in
life
Oh
mora,
vente
tu
conmigo
llevo
en
la
cintura
pistolas
y
cuchillos
Oh
mora,
come
with
me,
I
carry
pistols
and
knives
at
my
waist
Oh
mama,
quedate
tranquila
que
hace
mucho
tiempo
que
no
paso
fatiga
Oh
mama,
don't
worry,
it's
been
a
long
time
since
I've
suffered
Oh
mora,
quedate
conmigo
llevo
en
la
cintura
pistolas
y
cuchillos...
Oh
mora,
come
with
me,
I
carry
pistols
and
knives
at
my
waist...
Que
pa
que
nadie
pueda
robarme
tu
cariño
So
that
no
one
can
steal
your
love
from
me
Para
contar
antes
hay
que
vivir
To
tell,
you
must
first
live
Echate
ya
a
la
calle
Go
to
the
street
now
Y
como
una
bomba
debes
explotar
And
you
must
explode
like
a
bomb
Acaba
con
tus
males
End
your
problems
Que
la
vida
es
un
suspiro
Because
life
is
a
sigh
Yo
quiero
que
me
duela
el
alma
de
vivirla
I
want
my
soul
to
ache
from
living
it
Oh
mama,
quedate
tranquila
que
hace
mucho
tiempo
que
me
busco
la
vida
Oh
mama,
don't
worry,
it's
been
a
long
time
since
I
found
my
way
in
life
Oh
mora,
vente
tu
conmigo
llevo
en
la
cintura
pistolas
y
cuchillos
Oh
mora,
come
with
me,
I
carry
pistols
and
knives
at
my
waist
Oh
mama,
quedate
tranquila
que
hace
mucho
tiempo
que
no
paso
fatiga
Oh
mama,
don't
worry,
it's
been
a
long
time
since
I've
suffered
Oh
mora,
quedate
conmigo
llevo
en
la
cintura
pistolas
y
cuchillos...
Oh
mora,
come
with
me,
I
carry
pistols
and
knives
at
my
waist...
Que
pa
que
nadie
pueda
robarme
tu
cariño
So
that
no
one
can
steal
your
love
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Medina Herranz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.