Текст и перевод песни Juanito Makandé - Soy
Como
un
libro
prohibido,
como
un
viejo
que
canta
por
los
bares
perdido
Как
запретная
книга,
как
старик,
что
поёт,
потерявшись
по
барам.
Mala
hierba
en
la
huerta,
el
más
malo
de
todos
los
niños
que
tiran
piedra.
Сорняк
в
огороде,
самый
худший
из
всех
мальчишек,
что
бросают
камни.
Corro
a
esconderme
cuando
vuelve
la
luz,
me
pierdo
por
las
callejuelas,
camino
de
tu
casa
me
perdí
y
ya
nadie
me
encuentra.
Бегу
прятаться,
когда
возвращается
свет,
теряюсь
по
переулкам,
по
пути
к
твоему
дому
я
потерялся,
и
уже
никто
меня
не
найдёт.
Voy
surcando
los
tiempos,
siempre
arañando
el
aire,
como
el
gato
a
los
perros.
Бреду
сквозь
время,
вечно
царапая
воздух,
как
кошка
собак.
La
droga
de
la
gente,
mi
cante
emborracha.
Наркотик
для
людей,
моё
пение
пьянит.
Soy
levante
muy
fuerte.
Я
– сильный
восточный
ветер.
Busco
veneno
que
me
ponga
a
volar.
Ищу
яд,
который
позволит
мне
взлететь.
Que
a
mí
solo
me
peina
el
aire.
Ведь
меня
расчёсывает
только
ветер.
Camino
de
algún
sitio
te
encontré
y
no
quise
a
más
nadie.
По
пути
куда-то
я
встретил
тебя,
и
мне
больше
никто
не
нужен.
Vuela
que
el
infierno
te
atrapa
y
notas
como
deja
una
huella
en
tu
alma.
Лети,
ведь
ад
тебя
затягивает,
и
ты
чувствуешь,
как
он
оставляет
след
в
твоей
душе.
Que
el
infierno
te
atrapa
y
notas
como
deja
una
huella
en
tu
alma
de
sonidos
negros.
Ведь
ад
тебя
затягивает,
и
ты
чувствуешь,
как
он
оставляет
след
из
чёрных
звуков
в
твоей
душе.
Potro
que
se
desboca,
se
soltaron
la
riendas
de
mi
cabecita
loca.
Жеребец,
сорвавшийся
с
цепи,
отпустили
поводья
моей
безумной
головушки.
Un
cuchillo
que
clava,
soy
una
noche
negra
que
no
tiene
mañana.
Нож,
который
вонзается,
я
– чёрная
ночь,
у
которой
нет
утра.
Corro
a
esconderme
cuando
vuelve
la
luz,
me
escondo
por
la
callejuelas,
camino
de
tu
casa
me
perdí
y
ya
nadie
me
encuentra.
Бегу
прятаться,
когда
возвращается
свет,
прячусь
по
переулкам,
по
пути
к
твоему
дому
я
потерялся,
и
уже
никто
меня
не
найдёт.
Como
el
aire
caliente,
voy
arrugando
caras
y
escondiendo
a
la
gente.
Как
горячий
воздух,
морщу
лица
и
прячу
людей.
Un
veneno
que
mata.
Яд,
который
убивает.
Soy
un
coche
sin
frenos,
soy
el
rey
de
las
ratas.
Я
– машина
без
тормозов,
я
– король
крыс.
Busco
el
veneno
que
me
ponga
a
volar.
Ищу
яд,
который
позволит
мне
взлететь.
Que
a
mí
solo
me
peina
el
aire.
Ведь
меня
расчёсывает
только
ветер.
Camino
de
algún
sitio
te
encontré
y
no
quise
a
más
nadie.
По
пути
куда-то
я
встретил
тебя,
и
мне
больше
никто
не
нужен.
Vuela
que
el
infierno
te
atrapa,
notas
como
deja
una
huella
en
tu
alma.
Лети,
ведь
ад
тебя
затягивает,
ты
чувствуешь,
как
он
оставляет
след
в
твоей
душе.
Que
el
infierno
te
atrapa
y
notas
como
deja
una
huella
en
tu
alma
de
sonidos
negros
Ведь
ад
тебя
затягивает,
и
ты
чувствуешь,
как
он
оставляет
след
из
чёрных
звуков
в
твоей
душе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.