Juanjo - 2020 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juanjo - 2020




2020
2020
Dime algo que no se
Tell me something I don't know
Dime algo
Tell me something
Dime algo que no se
Tell me something I don't know
Dime algo
Tell me something
Este año aprendí muchas cosas pero aun no se nada
This year I learned many things but I still know nothing
Quieren enterarse de mi vida privada
They want to know about my private life
Pero yo no tengo nada que esconder
But I have nothing to hide
Y aquí no tienen nada que ver
And here they have nothing to do
Ellos nunca me dejan crecer
They never let me grow
Que descanse en Paz mi amigo que no está aquí
May my friend who is not here rest in peace
No le pasó nada pero el está muerto para mi
Nothing happened to him but he is dead to me
Con su falsedad y conveniencia
With his falsehood and convenience
En las malas se escondía y salía siempre en la buenas
In the bad times he hid and always came out in the good
Pero no puedo culparlo yo ya lo veía venir
But I can't blame him, I already saw it coming
Todos esos falsos se fueron y los reales aquí
All those fake ones left and the real ones are here
Y si pasaba algo malo me iban a culpar a mi
And if something bad happened, they were going to blame me
Lo bueno es que me aleje y ahora me siento feliz
The good thing is that I walked away and now I feel happy
Dicen que te enamoras solo una vez en esta vida
They say you fall in love only once in this life
Pero cuando me enamore nunca encontré la salida
But when I fell in love I never found the way out
Tal vez yo sigo enamorado de esa linda chica
Maybe I'm still in love with that beautiful girl
Pero ya lo arruiné hay que seguir con la vida
But I already ruined it, I have to move on with life
Tal vez se termina
Maybe it ends
Mientras más caminas
The more you walk
Menos aprendía
The less I learned
Pero más sabia
But the wiser
Esta es mi vida
This is my life
Ya no pienso en chicas
I don't think about girls anymore
Pienso en la alegria
I think about the joy
Que no merecía
That I didn't deserve
Pero aparecía
But it appeared
Cuando más quería
When I wanted it most
Tantos mensajes en mi celular
So many messages on my cell phone
Si yo no contesto es porque la verdad no quiero hablar
If I don't answer it's because I really don't want to talk
Pero si es algo importante sabes me puedes llamar
But if it's something important you know you can call me
Si eres mi amigo siempre te voy a apoyar
If you're my friend I'll always support you
Si eres mi chica nadie te va a molestar
If you're my girl, no one will bother you
Si eres familia yo estaré hasta el final
If you are family I will be there until the end
Si eres mi enemigo te tienes que cuidar
If you're my enemy you have to take care of yourself
Y si me escuchas doy las gracias sin pensarlo
And if you listen to me I give thanks without thinking
Ya se nos termina este año
This year is ending for us
La verdad pa' mi no fue tan malo
The truth is, for me it wasn't that bad
Porque la familia está bien
Because the family is fine
Y con los amigos siempre la pasó al cien
And with friends I always have a blast
Pero ya no se que pienso
But I don't know what I think anymore
Ya no se quien soy
I don't know who I am
Si te lastime lo siento
If I hurt you, I'm sorry
Pero ya no me arrepiento
But I don't regret it anymore
Yo solo me siento bien
I just feel good
Actos malos la verdad nunca los afronté
I never faced bad deeds, to be honest
A su lado asustado pero por fin llegue
Scared by your side but I finally arrived
Pero por fin gane
But I finally won
Pero quiero ser el rey
But I want to be the king
Solo quería tenerte
I just wanted to have you
Solo te pude perder
I could only lose you
Y para A
And for A
Siempre voy a amarla
I will always love her
También recordarla
Also remember her
Tuvimos buenos momentos
We had good times
Para siempre yo te quiero
I love you forever
Y también lo siento
And I'm also sorry
Hay gente que no está
There are people who are not here
Y otra no regresa
And others do not return
Estos días en otoño
These days in autumn
Ya no me siento solo
I don't feel alone anymore
Estos días en diciembre
These days in December
Digo gracias a mi gente
I say thank you to my people
Ya no se
I don't know anymore
Que pasara mañana
What will happen tomorrow
Y ya se fue
And it's already gone
Toda esa gente mala
All those bad people
Y
And
Ya no se
I don't know anymore
Que pasara mañana
What will happen tomorrow
Y ya se fue
And it's already gone
Toda esa gente mala
All those bad people
Estaremos bien
We'll be fine
Estaremos bien
We'll be fine
Confía en mi
Trust me
Estaremos bien
We'll be fine
Lo estaremos
We will be
Dime algo que no se
Tell me something I don't know
Yo ya no me asusto ya me canse de siempre correr
I'm not scared anymore, I'm tired of always running
Dime algo que no se
Tell me something I don't know
Esta vida es corta pero quiero aprender
This life is short but I want to learn





Авторы: Juan Jose Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.