Juanjo feat. Richie - FiGura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juanjo feat. Richie - FiGura




FiGura
Фигура
Perdón por todo lo que dije
Извини за все, что я говорил
Perdón por todo lo que hice
Прости за все, что сделал
Perdón por todo lo que viste
Извини за все, что ты видела
Perdón por esas cosas que no dices
Прости за то, о чем ты молчишь
Algunas si las se pero nunca lo admites
Некоторые из них я знаю, но ты никогда не признаешь
Perdón por no levantarme nunca para la escuela
Прости, что никогда не вставал утром в школу
Perdón por siempre parecer una mala influencia
Прости, что всегда казался плохим примером
Esos días peleando parecen una guerra
Эти дни борьбы кажутся войной
Pero todo estaba bien a la hora de la cena
Но все было хорошо во время ужина
Sabes que me diste todo cuando no tenías
Знаешь, ты отдала мне все, когда у тебя самой ничего не было
Y no me importa el dinero pienso en la alegría
И меня не волнуют деньги, я ценю радость
Que me trajiste cuando no tenía a nadie
Которую ты принесла мне, когда у меня никого не было
Y cuando no era nadie contigo tenía a alguien
И когда я был никем, с тобой у меня был кто-то
Alguien que nunca se rindió conmigo
Кто-то, кто никогда не сдавался со мной
Río conmigo
Смеялся со мной
Vivió conmigo
Жил со мной
Nunca se iba y siguió conmigo
Никогда не уходил и всегда был со мной
Por ti yo vivo
Ради тебя я живу
Y por ti nunca me rindo
И ради тебя я никогда не сдамся
Agradecida por la persona en la que me has convertido
Благодарен за то, каким человеком ты меня сделала
Perdon por llevar chicas a la casa
Прости, что приводил домой девушек
Cuando no me dejabas
Когда ты мне не разрешала
Y no las conocías nada
И ты их совсем не знала
Llego la indicada
Потом пришла та самая
Y la cague
И я облажался
Pero nunca me juzgaste por qué sabes que puedo aprender
Но ты никогда не осуждала меня, потому что знаешь, что я могу учиться
De mis errores
На своих ошибках
Y de todo lo que hago mal
И на всем, что я делаю неправильно
Me vuelvo loco cuando hay problemas y no estás
Я схожу с ума, когда возникают проблемы, а тебя нет рядом
Tu me enseñaste a seguir aunque no pueda más
Ты научила меня идти дальше, даже когда я больше не могу
Y por eso yo doy gracias figura maternal
И за это я благодарю тебя, материнская фигура
Quiero decirte que te amo mas que a nadie
Хочу сказать тебе, что я люблю тебя больше всех
Irresponsable soy pero siempre me apoyaste
Я безответственный, но ты всегда меня поддерживала
Me ayudaste nunca me jusgazte
Ты помогала мне, никогда не осуждала
Y cuando yo me lastimaba siempre me curaste
И когда я себя ранил, ты всегда лечила меня
Eres todo lo que necesito
Ты все, что мне нужно
Perdóname por no ser el mejor de to los hijos
Прости меня за то, что я не лучший из всех сыновей
Pero yo intento cada día y me esfuerzo mucho
Но я стараюсь каждый день и много работаю над собой
Y te digo gracias por ser la mejor madre del mundo
И я говорю тебе спасибо за то, что ты лучшая мама в мире
Yo quiero amarte
Я хочу любить тебя
Quiero demostrarte
Хочу показать тебе
Todo lo que puedo hacer
Все, что я могу сделать
Tu me enseñaste
Ты научила меня
A nunca para en
Никогда не останавливаться в
Todo lo que quiero hacer
Том, что я хочу сделать
Yo se que no hay
Я знаю, что нет
Nadie como
Никого такого же, как ты
Yo se ganar
Я знаю, как побеждать
Porque tuve a alguien como tu
Потому что у меня есть кто-то вроде тебя
Mi madre es una figura a seguir
Моя мать - это пример для подражания
Tengo mucha suerte pues yo no la elegí
Мне очень повезло, что я ее не выбирала
Sin embargo ella lo da todo por mi
Но она все делает для меня
Deseo que siempre se quede aquí
Надеюсь, что она всегда будет рядом
Mi segunda madre es mi abuela
Моя вторая мать - моя бабушка
Con sus historias mi cabeza vuela
С ее историями моя голова летает
Siempre con una sonrisa aunque algo duela
Всегда с улыбкой, даже когда что-то болит
No hay nada que ella no pueda
Нет ничего, что она не могла бы сделать
Siempre pendiente de lo que hago
Она всегда следит за тем, что я делаю
Incluso cuando lo que hago no es adecuado
Даже когда это не совсем правильно
Me salvas tanto que no se cuanto
Ты спасаешь меня так много, что я не знаю сколько
Y es por ti que me yo levanto
И благодаря тебе я встаю
Por ti soy un hombre derecho
Благодаря тебе я стал настоящим мужчиной
Y me enseñaste a poner el pecho
И ты научила меня выставлять грудь
Que la vida se le saca provecho
Что жизнь нужно использовать с умом
Y qué hay que agradecer por tener un techo
И что нужно быть благодарным за то, что есть крыша над головой
Sin tener nada me lo diste todo
У меня ничего не было, но ты отдала мне все
Siempre me dijiste cuando yo era bobo
Ты всегда говорила мне, когда я был глупым
Pasas 16 de 24 horas por un sueldo
Ты работаешь 16 из 24 часов за зарплату
Y nunca te escuche decir "ya no puedo"
И я никогда не слышал, чтобы ты сказала: больше не могу"
Doy gracias porque eres mi mamá
Я благодарю тебя за то, что ты моя мама
Te lo digo en serio y sin drama
Я говорю это всерьез и без драмы
Tu eres un árbol y yo tu rama
Ты дерево, а я твоя ветка
Eres un fuego y yo tu flama
Ты огонь, а я твое пламя
Eres la estrella del programa
Ты звезда программы
Eres fuerte como las escamas
Ты сильная, как чешуя
Yo, de verdad
Я правда
Doy gracias porque eres mi mamá
Благодарю тебя за то, что ты моя мама
Yo quiero amarte
Я хочу любить тебя
Quiero demostrarte
Хочу показать тебе
Todo lo que puedo hacer
Все, что я могу сделать
Tu me enseñaste
Ты научила меня
A nunca para en
Никогда не останавливаться в
Todo lo que quiero hacer
Том, что я хочу сделать
Yo se que no hay
Я знаю, что нет
Nadie como
Никого такого же, как ты
Yo se ganar
Я знаю, как побеждать
Porque tuve a alguien como tu
Потому что у меня есть кто-то вроде тебя





Авторы: Ricardo ángel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.