Puedes Irte -
Juanjo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedes Irte
Du kannst gehen
Puedes
irte
si
quieres
Du
kannst
gehen,
wenn
du
willst
Puedo
decirte
si
eres
Kann
dir
sagen,
ob
du
La
persona
mas
importante
Die
wichtigste
Person
bist
Entras
en
mis
deberes
Du
stehst
auf
meiner
Liste
Porque
hay
mujeres
Denn
es
gibt
Frauen
Que
me
dejan
en
el
suelo
como
tú
Die
mich
wie
du
am
Boden
lassen
Hace
falta
solo
una
Es
braucht
nur
eine
Decepción
para
ataúd
Enttäuschung
für
den
Sarg
Los
momentos
desaparecen
y
tú
te
vas
Momente
verschwinden
und
du
gehst
Una
más
una
menos
y
pienso
que
más
da
Eine
mehr,
eine
weniger,
was
macht’s
schon
Me
siento
mal
porque
ya
no
estás
Ich
fühl
mich
schlecht,
weil
du
nicht
mehr
da
bist
Y
siento
calma
Und
spüre
Ruhe
La
decisión
quien
la
va
a
tomar
Die
Entscheidung,
wer
wird
sie
treffen
Ya
la
tomaste
Du
hast
sie
schon
getroffen
No
fue
tan
relajante
Es
war
nicht
so
entspannend
Pensando
en
los
momentos
y
en
lo
que
hicimos
antes
Denk
an
die
Momente
und
was
wir
vorher
taten
Tu
cama
mi
cama
Dein
Bett,
mein
Bett
Tu
casa
mi
casa
Dein
Haus,
mein
Haus
Tu
matas
las
ganas
Du
tötest
die
Lust
De
vernos
mañana
Dich
morgen
zu
sehen
Se
que
te
vas
a
ir
muy
lejos
de
aquí
Ich
weiß,
du
wirst
weit
weggehen
von
hier
Tal
vez
a
otro
estado
tal
vez
a
otro
país
Vielleicht
in
ein
anderes
Land,
vielleicht
in
eine
andere
Stadt
Pero
no
puedo
estar
decepcionado
estoy
feliz
Aber
ich
kann
nicht
enttäuscht
sein,
ich
bin
glücklich
Cuando
te
vayas
no
te
olvides
de
mi
Vergiss
mich
nicht,
wenn
du
gehst
No
funcionamos
juntos
ni
separados
Wir
funktionieren
nicht
zusammen
oder
getrennt
Es
complicado
lo
que
ha
pasado
Es
ist
kompliziert,
was
passiert
ist
Las
drogas
te
han
cambiado
Drogen
haben
dich
verändert
También
tus
nuevos
amigos
que
no
son
buenos
Auch
deine
neuen
Freunde,
die
nicht
gut
sind
Te
hacen
hacer
cosas
malas
te
lavan
todo
el
cerebro
Sie
bringen
dich
dazu,
schlechte
Dinge
zu
tun,
waschen
dir
das
Gehirn
Pero
no
te
puedo
decir
con
quien
estar
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen,
mit
wem
du
sein
sollst
Me
duele
que
nunca
me
dejes
ayudar
Es
schmerzt,
dass
du
nie
meine
Hilfe
annimmst
Estás
es
tu
vida
tú
decides
que
caminos
tomar
Es
ist
dein
Leben,
du
entscheidest,
welchen
Weg
du
nimmst
Se
que
es
el
equivocado
no
me
puede
importar
Ich
weiß,
es
ist
der
falsche,
aber
es
kann
mich
nicht
kümmern
Odio
tanto
que
me
importes
tanto
Ich
hasse
es,
dass
du
mir
so
viel
bedeutest
Y
después
de
tanto
tiempo
sigo
recordando
el
tacto
Und
nach
all
der
Zeit
erinnere
ich
mich
noch
an
die
Berührung
El
tacto
hermoso
de
tus
manos
Die
schöne
Berührung
deiner
Hände
En
este
juego
tú
y
yo
perdimos
pero
los
demás
ganaron
In
diesem
Spiel
verloren
wir,
aber
die
anderen
gewannen
Dejas
que
te
utilicen
Du
lässt
sie
dich
benutzen
Todo
lo
que
ellos
dicen
Alles,
was
sie
sagen
Esos
rumores
solo
afectan
a
dos
Diese
Gerüchte
treffen
nur
zwei
Ahora
yo
tomo
la
decisión
mi
decisión
adiós
Jetzt
treffe
ich
die
Entscheidung,
meine
Entscheidung
- leb
wohl
Lo
que
hicimos
para
estar
aquí
Was
wir
taten,
um
hier
zu
sein
Llego
la
gente
solo
a
destruirlo
Die
Leute
kamen
nur,
um
es
zu
zerstören
Yo
se
que
ya
no
piensas
en
mi
Ich
weiß,
du
denkst
nicht
mehr
an
mich
Quisiera
poder
decir
lo
mismo
Wünschte,
ich
könnte
dasselbe
sagen
Hay
gente
que
no
está
Es
gibt
Leute,
die
nicht
da
sind
Y
Otra
que
no
regresa
Und
andere,
die
nicht
zurückkommen
Yo
creía
en
el
Stand
by
me
Ich
glaubte
an
das
"Stand
by
Me"
Pero
parece
que
no
éramos
Meant
to
be
Aber
es
scheint,
wir
waren
nicht
"Meant
to
Be"
Me
olvidaste
rápido
bumblebee
Du
hast
mich
schnell
vergessen,
Bumblebee
Y
Yo
era
real
como
el
Eazy-E
Und
ich
war
echt
wie
Eazy-E
Yo
era
Pablo
y
tú
la
cocaina
Ich
war
Pablo
und
du
das
Kokain
Calmabas
mi
dolor
como
insulina
Beruhigtest
meinen
Schmerz
wie
Insulin
Y
nos
perdonábamos
en
tu
cocina
Und
wir
versöhnten
uns
in
deiner
Küche
Siempre
hubo
demasiada
adrenalina
Es
gab
immer
zu
viel
Adrenalin
Le
encuentro
el
sentido
a
La
Canción
Ich
finde
den
Sinn
in
"La
Canción"
Y
te
preguntarás
hoy
por
la
razón
Und
du
fragst
dich
heute
nach
dem
Grund
Tomando
en
el
carro
escuchando
tentacion
Trinkend
im
Auto,
hörend
"Tentación"
Pensando
en
nuestro
Súper
Tazón
Denkend
an
unseren
Super
Bowl
Tantas
veces
que
yo
te
he
fallado
So
oft
habe
ich
dich
enttäuscht
Tantas
veces
que
por
ti
he
llorado
So
oft
habe
ich
wegen
dir
geweint
Tantas
veces
que
te
deje
de
lado
So
oft
habe
ich
dich
ignoriert
Pero
lo
qué
pasó
no
lo
he
olvidado
Aber
was
passiert
ist,
habe
ich
nicht
vergessen
Perdón
por
todo
lo
que
hice
Entschuldige
für
alles,
was
ich
tat
Nunca
quise
ser
yo
el
que
te
pise
Ich
wollte
nie
der
sein,
der
dich
verletzt
Lastimarte
fue
algo
que
no
quise
Dich
zu
verletzen
war
nie
meine
Absicht
Aun
recuerdo
los
momentos
felice'
Ich
erinnere
mich
noch
an
die
glücklichen
Momente
22
De
septiembre
jodido
22.
September,
kaputt
Y
lo
que
resta
del
año
podrido
Und
der
Rest
des
Jahres
verdorben
El
25
no
queda
en
olvido
Der
25.
bleibt
unvergessen
Sal
de
mi
cabeza
neta
te
lo
pido
Geh
aus
meinem
Kopf,
ernsthaft,
ich
bitte
dich
Suelo
verte
al
fondo
de
mi
copa
Ich
sehe
dich
oft
am
Grund
meines
Glases
Te
mudaste
a
mi
cabeza,
olvidaste
la
ropa
Du
bist
in
meinen
Kopf
gezogen,
hast
die
Kleidung
vergessen
Me
siguen
atormentando
mis
errores
Meine
Fehler
verfolgen
mich
immer
noch
El
hubiera
en
mi
cabeza
siempre
hace
horrores
Das
"Hätte-wenn"
in
meinem
Kopf
macht
immer
Horror
Con
mis
sentimientos
yo
no
juego
Mit
meinen
Gefühlen
spiele
ich
nicht
Y
tú
dentro
mi
siempre
prendes
fuego
Und
du
entfachst
immer
Feuer
in
mir
La
verdad
me
pesa
mucho
el
ego
Die
Wahrheit
wiegt
schwer
auf
meinem
Ego
Solo
queda
decirte
que
hasta
luego.
Es
bleibt
nur
zu
sagen:
Bis
später
Lo
que
hicimos
para
estar
aquí
Was
wir
taten,
um
hier
zu
sein
Llego
la
gente
solo
a
destruirlo
Die
Leute
kamen
nur,
um
es
zu
zerstören
Yo
se
que
ya
no
piensas
en
mi
Ich
weiß,
du
denkst
nicht
mehr
an
mich
Quisiera
poder
decir
lo
mismo
Wünschte,
ich
könnte
dasselbe
sagen
Hay
gente
que
no
está
Es
gibt
Leute,
die
nicht
da
sind
Y
Otra
que
no
regresa
Und
andere,
die
nicht
zurückkommen
Lo
que
hicimos
para
estar
aquí
Was
wir
taten,
um
hier
zu
sein
Llego
la
gente
solo
a
destruirlo
Die
Leute
kamen
nur,
um
es
zu
zerstören
Yo
se
que
ya
no
piensas
en
mi
Ich
weiß,
du
denkst
nicht
mehr
an
mich
Quisiera
poder
decir
lo
mismo
Wünschte,
ich
könnte
dasselbe
sagen
Hay
gente
que
no
está
Es
gibt
Leute,
die
nicht
da
sind
Y
Otra
que
no
regresa
Und
andere,
die
nicht
zurückkommen
Tú
me
piensas
y
yo
no
te
escribo
Du
denkst
an
mich,
und
ich
schreibe
dir
nicht
Tus
mensajes
ya
no
los
recibo
Deine
Nachrichten
erreichen
mich
nicht
mehr
Yo,
en
mi
mente
estás
prohibida
Du,
in
meinem
Kopf
bist
du
verboten
Yo,
en
mi
mente
estás
prohibida
Du,
in
meinem
Kopf
bist
du
verboten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo ángel
Альбом
Bcdc
дата релиза
14-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.