Juanjo feat. Richie - Tranquilo - перевод текста песни на немецкий

Tranquilo - Juanjo перевод на немецкий




Tranquilo
Gelassen
Paseando tranquilo somos solo unos críos
Spazierend gelassen, wir sind nur ein paar Kinder
Siempre estamos felices, con bolsillos vacíos
Immer fröhlich, mit leeren Taschen
Podemos romper la ley juntos
Wir brechen zusammen das Gesetz
Y metemos el pecho, todos somos presuntos
Und wir stehen ein, alle unter Verdacht
Lanzando el balón hacia el aro
Wir werfen den Ball in den Korb
Por la noche compramos un ron que no es caro
Nachts kaufen wir billigen Rum
Mezclamos cerveza con bacardi
Mischen Bier mit Bacardi
Hace falta ser real para pararte aquí
Man muss echt sein, um hier zu stehen
Hasta las 4 jugando en la consola
Bis 4 Uhr morgens zocken an der Konsole
Todos reunidos si hay una casa sola
Alle versammelt, wenn ein Haus leer ist
Guardamos los secretos como en la cia
Geheimnisse wie die CIA bewahren
Viernes en la noche y se junta la familia
Freitagabend und die Familie trifft sich
Mejores memorias en el Fluence oIbiza
Beste Erinnerungen im Fluence oder Ibiza
Si nos da hambre pif calienta pizza
Wenn wir Hunger haben, heizt Pif Pizza auf
Gracias a la crew por todas nuestras risas
Danke an die Crew für all unser Lachen
Y todos juntos para abrir unas birras
Und zusammen, um ein paar Bier zu öffnen
Estoy tranquilo porque me crié yo mismo
Ich bin gelassen, denn ich zog mich selbst auf
Me conozco y saldré de todo abismo
Ich kenne mich und komme aus jedem Abgrund
Mi familia siempre me respalda, sea la de la calle
Meine Familie steht immer hinter mir, ob die von der Straße
O sea la que mi sangre carga
Oder die, die mein Blute trägt
Soy un real g por definición
Ich bin ein echter G von Natur aus
Un ganador por profesión
Ein Gewinner von Beruf
Disfruto mis letras, escribo con pasión
Ich liebe meine Texte, schreibe mit Leidenschaft
Para mis hijos yo seré una inspiración
Für meine Kinder werde ich eine Inspiration sein
Estoy tranquilo
Ich bin gelassen
Y tranquilo
Und gelassen
Nada más
Nichts weiter
Siempre sigo y me fijo en ganar
Ich bleibe dran und achte drauf zu gewinnen
Yo solo quiero volar
Ich will nur fliegen
Nada para demostrar
Nichts zu beweisen
Yo solo quiero ganar
Ich will nur gewinnen
Se que lo voy a lograr
Ich weiß, ich werd's schaffen
Solo prendo un cigarros para despertar
Ich zünde nur eine Zigarette an, um aufzuwachen
Me gusta imaginar que alguien me quiere hablar
Ich stelle mir gern vor, jemand will mit mir reden
Pero mi celular no tiene notificaciones
Aber mein Handy hat keine Benachrichtigungen
Quiero un mensaje de ella para escribir canciones
Ich will eine Nachricht von ihr, um Lieder zu schreiben
Quiero inspiración en mi zona de comfort
Ich will Inspiration in meiner Komfortzone
Salir de ella casi nunca a sido una opción
Rausgehen war fast nie eine Option
Salir de ella pienso puede ser la decisión
Rauszugehen könnte die Entscheidung sein
Que cambie muchas cosas y yo pueda ser mejor
Die vieles ändert und mich besser macht
Mejor me sirvo un ron tal vez un tequila
Ich schenke mir lieber Rum ein, vielleicht Tequila
Mi vida
Mein Leben
Es buena pero le falta alegría
Ist gut, aber es fehlt Freude
Le falta una chica Que la pueda reparar
Es fehlt ein Mädchen, das es repariert
Le falta una chica que tenga hermosa sonrisa
Es fehlt ein Mädchen mit einem schönen Lächeln
No me hace falta amor
Ich brauche keine Liebe
Estoy feliz con lo que me toco en esta vida
Ich bin glücklich mit dem, was mir im Leben zuteil wurde
No sere un perdedor
Ich werde kein Verlierer sein
Tal vez un pecador
Vielleicht ein Sünder
Pero todos lo somos
Aber das sind wir alle
No me juzgues por mi pasado que tenemos todos
Verurteile mich nicht für meine Vergangenheit, die wir alle haben
Gracias al dolor aprendí a ser feliz
Dank dem Schmerz lernte ich glücklich zu sein
Y la soledad me hizo confiar solo en mi
Und die Einsamkeit ließ mir nur auf mich vertrauen
Estoy tranquilo pero listo para atacar
Ich bin gelassen, aber bereit zuzuschlagen
A cualquier hijo de puta que quiera molestar
Gegen jeden Wichser, der mich nerven will
Nunca lo hago pero tengo ganas de elevarme
Ich mach's nie, aber ich will mich erheben
Elevado como pájaro una bella ave
Erhoben wie ein Vogel, ein schöner Vogel
Solo en la calle
Allein auf der Straße
Pero acompañado de alguien
Aber begleitet von jemandem
Se llama mi conciencia me dice que nunca pare
Er heißt mein Gewissen, sagt mir, ich soll niemals aufhören
Estoy tranquilo
Ich bin gelassen
Y tranquilo
Und gelassen
Nada más
Nichts weiter
Siempre sigo y me fijo en ganar
Ich bleibe dran und achte drauf zu gewinnen
Yo solo quiero volar
Ich will nur fliegen
Nada para demostrar
Nichts zu beweisen
Yo solo quiero ganar
Ich will nur gewinnen
Se que lo voy a lograr
Ich weiß, ich werd's schaffen
Estoy tranquilo
Ich bin gelassen
Y tranquilo
Und gelassen
Nada más
Nichts weiter
Siempre sigo y me fijo en ganar
Ich bleibe dran und achte drauf zu gewinnen
Yo solo quiero volar
Ich will nur fliegen
Nada para demostrar
Nichts zu beweisen
Yo solo quiero ganar
Ich will nur gewinnen
Se que lo voy a lograr
Ich weiß, ich werd's schaffen





Авторы: Ricardo ángel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.