Juanka El Problematik feat. J. King & Maximan - Fuego - перевод текста песни на немецкий

Fuego - Juanka El Problematik feat. J. King & Maximanперевод на немецкий




Fuego
Feuer
Me siento como que corro con suerte ma
Ich fühle, als hätte ich Glück, Ma
Vívete la movie y no tengas miedo
Lebe den Film und hab keine Angst
Mucho humo y todas las botellas destapadas.
Viel Rauch und alle Flaschen auf.
En la discoteca ponerte a perriar
In der Disko, um dich zum Tanzen zu bringen
En la esquina del VIP tocando tu piel yo voy
In der VIP-Ecke, deine Haut berührend, da bin ich
Calladito pa ponerte a sudar
Ganz leise, um dich ins Schwitzen zu bringen
Pa ponerte a aprender en...
Um dich reinzubringen in...
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Y la tengo botando y la disco se prende
Und ich hab sie am Ausrasten und die Disco brennt
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Dile a tu gati, gati gatito que hay
Sag deinem Kätzchen, Kätzchen, dass es
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Que poco a poco va quemando piel
Das langsam deine Haut verbrennt
Fuego, fuego... yo dando dándote.
Feuer, Feuer... ich geb's dir, geb's dir.
Vistete bien chulita y sexy con medias cortitas
Zieh dich richtig süß und sexy an, mit kurzen Söckchen
Cada que siembra las penas se te quitan
Immer wenn du loslegst, sind die Sorgen weg
Dame un call y te doy una visita
Ruf mich an und ich besuche dich
Una botella de alcohol y vas a querer que se repita
Eine Flasche Alkohol und du wirst Wiederholung wollen
Toy Toy Toy prestao
Ich bin bereit, bereit, bereit
Pa ponerme mal esperando una señal
Um durchzudrehen, warte auf ein Zeichen
Pa dibujar en tu cuerpo un mural
Um ein Wandbild auf deinen Körper zu malen
Suéltate ya estoy total, no vengas a peculiar
Lass dich gehen, ich bin voll da, zier dich nicht so
Abre las piernas y eso se ve tridimensional.
Mach die Beine auf und das sieht dreidimensional aus.
eres mi Marshmallow
Du bist mein Marshmallow
Y para sería un placer jalarte por la trenza
Und für mich wär's ein Vergnügen, dich am Zopf zu ziehen
Rapunzel bebecita rica, dóblateme chica
Rapunzel, leckeres Babygirl, beug dich für mich, Chica
Que soy yo el aceite que te encanta y te lubrica.
Denn ich bin das Öl, das dich anmacht und dich gleiten lässt.
Se me descontrola y se acerca sola
Sie verliert die Kontrolle und kommt von allein näher
Mejor que no sabe na después termino velandola
Besser, sie weiß von nichts, am Ende behalte ich sie im Auge.
Ando con J Rey y Maximela
Ich bin mit J Rey und Maximela unterwegs
Báilame de espalda pa prender fuego la tela.
Tanz für mich mit dem Rücken zu mir, um den Stoff in Brand zu setzen.
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Y la tengo botando y la disco se prende
Und ich hab sie am Ausrasten und die Disco brennt
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Dile a tu gati, gati gatito que hay
Sag deinem Kätzchen, Kätzchen, dass es
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Que poco a poco va quemando piel
Das langsam deine Haut verbrennt
Fuego, fuego... yo dando dándote.
Feuer, Feuer... ich geb's dir, geb's dir.
Me gusta eso del farrandulero mal
Ich mag dieses krasse Party-Ding
No te llevo el fumes te vuelvo y te leo
Ich fall nicht auf deine Show rein, ich komm wieder und lese dich.
Ponte Ready que esta noche yo te vengo a raptar
Mach dich bereit, denn heute Nacht komme ich dich holen
Y te voa quemar, dale mami aguanta
Und ich werd dich verbrennen, los Mami, halt durch
Son los rastrilleros con el Juanka
Hier sind die Rastrilleros mit Juanka
Pa que no te quedes dale avanza
Damit du nicht stehen bleibst, los, mach weiter
Diles a tus amigas que les caigan
Sag deinen Freundinnen, sie sollen rüberkommen
Que les lleguen todas en faldas
Dass sie alle in Röcken kommen
Que se queden en el teque si se tardan.
Sie sollen im Club bleiben, wenn sie trödeln.
Va el cacique del Bate
Hier kommt der Häuptling vom Viertel
Dale mami mueve ese culei
Los Mami, beweg diesen Arsch
O si no rompemos la ley
Oder wir brechen das Gesetz
Al que se ponga bruto aquí no le damos break
Wer hier blöd kommt, kriegt keine Chance
Mamita que se hace
Mamita, was geht ab?
What's real verdad you say?
Was ist real, sag schon?
La noche está buena pa hacer maldades
Die Nacht ist gut, um Dummheiten zu machen
Mai olvides de las autoridades
Mai, vergiss die Autoritäten
Mamita lo sabes de aquí no sales
Mamita, du weißt es, von hier kommst du nicht raus
Hasta que acabes con todos tus instintos animales.
Bis du all deine animalischen Instinkte ausgelebt hast.
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Y la tengo botando y la disco se prende
Und ich hab sie am Ausrasten und die Disco brennt
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Dile a tu gati, gati gatito que hay
Sag deinem Kätzchen, Kätzchen, dass es
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Que poco a poco va quemando piel
Das langsam deine Haut verbrennt
Fuego, fuego... yo dando dándote.
Feuer, Feuer... ich geb's dir, geb's dir.





Авторы: Luigi Giraldo, Charles Pettiford, Gregory Carlton Wigfall, Abraham Iii Quintanilla, Jerry Bloodrock, Richard Lee Fowler, Cruz Martinez, Celite Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.