Juanka El Problematik - Un Mundo Sin Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juanka El Problematik - Un Mundo Sin Ti




Un Mundo Sin Ti
A World Without You
Te busco por que se
I search for you because I know
Que mi mundo sin ti es al revés
My world without you is upside down
Caigo rendido a tus pies
I fall at your feet
Y al parecer no lo ves
And it seems you don't see it
No soy lo que dicen, ni lo que crees
I'm not what they say or what you think
Vamos a ver niña bonita
Let's talk, pretty girl
Eres tan simpática y por eso me caes bien
You're so likeable, that's why I like you
Y tus ojitos, tu mirada me dicen
And your eyes, your gaze tell me
Que yo a usted le gusto también
That I'm someone you like as well
Yo se que tu piensas en mi
I know you're thinking of me
Y yo sigo esperando aquí
And I keep on waiting here
Quiero ser más que tu amigo
I want to be more than a friend
Dime como lo consigo
Tell me, how do I get there
Tu indecisa y yo detrás de ti
You're indecisive and I'm after you
Eres la única estrella que brilla en mi cielo
You're the only star that shines in my sky
Y a veces pienso que tu
And sometimes I think that
Te aferras a mi para buscar consuelo
You cling on to me to find comfort
Que mucho ha cambiado tu actitud
That your attitude has changed a lot
Todos comentan, pero nadie sabe
Everyone talks, but no one knows
De mi corazón tu tienes la llave
You hold the key to my heart
Y por eso fue que regrese
That's why I came back
No te engañes tu misma y aunque no lo creas
Don't fool yourself and even if you don't believe it
Un pajarito me dijo que me deseas
A little bird told me you want me
Lo se por que no puedes disimular
I know because you can't hide your feelings
Esto que esta pasando beba no es normal
What's happening, baby, is not normal
Yo rogando, en mi cama extrañándote
I'm begging, missing you in my bed
Soñando en mi almohada, besándote
Dreaming on my pillow, kissing you
En medio de una amistad, tu ocultándote
In the middle of a friendship, you're hiding
Y las ganas que te tengo están matándome
And the desire that I feel for you is consuming me
Yo se que tu piensas en mi
I know you're thinking of me
Y yo sigo esperando aquí
And I keep on waiting here
Quiero ser más que tu amigo
I want to be more than a friend
Dime como lo consigo
Tell me, how do I get there
Tu indecisa y yo detrás de ti
You're indecisive and I'm after you
Quiera conversarte
I want to talk to you
Te canto bonito o empiezo a chantiarte
Should I sing you something nice or start teasing you
Dedicarte poesías de amor en la clase alta
Dedicate love poetry to you in high society
Te recuerdo, tu y yo somos como Bonny and cley
I remember you, you and I are like Bonnie and Clyde
Y si nos separamos el mundo se nos cae
And if we split up, the world caves in on us
Me enamore de mi compañera de escuela, mi alma gemela
I fell in love with my schoolmate, my soulmate
Y yo el guardián, que por las noches sus sueños vela
And I'm the guardian, who watches over your dreams at night
Te veo con otros ojos, me alegras cuando me enojo
I see you with different eyes, you make me happy when I'm angry
Ya no aguanto, déjame saber la hora y te recojo
I can't take it anymore, let me know the time and I'll pick you up
Llevo tiempo por hablar de algo que estoy sintiendo
I've been wanting to talk about something I've been feeling for a while
Me quite la mascara, me canse de vivir fingiendo
I've taken off my mask, I'm tired of pretending
Te hago esta dedicatoria, estar juntos a ti,
I make this dedication to you, being with you
Son mis días de gloria
Are my glorious days
Toda una dama, aplaude mis derrotas y victorias
A true lady, applauds my defeats and victories
En el trascurso de esta etapa aprendí
During this time I learned
Que el clima es temporal un día esta azul y al otro gris
That the weather is temporary, one day it's blue, the next day it's gray
Quiero verte, me hace falta tus abrazos, tu textura
I want to see you, I crave your hugs, your skin
Si ambos nos gustamos dime, por que tan insegura bebe
If we both like each other, tell me, why are you so insecure, baby
Te busco por que se
I search for you because I know
Que mi mundo sin ti es al revés
My world without you is upside down
Caigo rendido a tus pies
I fall at your feet
Y al parecer no lo ves
And it seems you don't see it
No soy lo que dicen, ni lo que crees
I'm not what they say or what you think
Vamos a hablar niña bonita
Let's talk, pretty girl
Eres tan simpática y por eso me caes bien
You're so likeable, that's why I like you
Y tus ojitos, tu mirada me dice
And your eyes, your gaze tell me
Que yo a usted le gusto también
That I'm someone you like as well
Yo se que tu piensas en mi
I know you're thinking of me
Y yo sigo esperando aquí
And I keep on waiting here
Quiero ser más que tu amigo
I want to be more than a friend
Dime como lo consigo
Tell me, how do I get there
Tu indecisa y yo detrás de ti
You're indecisive and I'm after you
Juanka el problematik
Juanka The Problematik
Esto es el eslabón más grueso de la joyería
This is the thickest link in the jewelry chain.
La antesala
The anteroom.
Freddy, Phanton
Freddy, Phantom.
Los Neo Nazza
Los Neo Nazza
Los de la Nazza
Los de la Nazza
D'tone, Yomo Pauta
D'tone, Yomo Pauta.
El imperio de las misiones
The Empire of the Missions.
Millones Records
Million Records.
Yo no quiero final feliz
I don't want a happy ending
Yo quiero un historia sin fin
I want a story with no end
Un tema con el cual te puedas identificar
A song that you can relate to
Hay amistades que se conocen durante años
There are friendships that last for years
Y terminan mirandosen con otros ojos
And they end up looking at each other with different eyes
Por la tentación y el deseo
Out of temptation and desire






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.