Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Es Tarde
It's Never Too Late
Desesperadamente
te
busco
I
desperately
search
for
you
Y
ya
no
contesta
mis
mensajes
And
you
don't
answer
my
messages
anymore
Si
supiera
que
yo
vivo
y
muero
por
ella
If
you
only
knew
that
I
live
and
die
for
you
Le
bajo
la
luna
si
pide
que
se
la
baje
I'd
bring
you
the
moon
if
you
asked
me
to
Te
gusto
lo
veo
en
tu
mirada
You
like
me,
I
see
it
in
your
eyes
En
tus
ojitos
se
ve
In
your
little
eyes
it
shows
Que
hago
para
convencerte
What
do
I
do
to
convince
you
Solo
tienes
que
arriesgarte
You
just
have
to
take
a
chance
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Pasar
conmigo
una
noche
To
spend
a
night
with
me
Calentándonos
Getting
warmed
up
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Que
sea
yo
quien
te
haga
mia
That
I
be
the
one
to
make
you
mine
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Mi
sueño
es
recuperarte
My
dream
is
to
win
you
back
Y
que
el
cariño
nunca
te
falte
And
for
you
to
never
lack
affection
Dime
como
no
voy
amarte
Tell
me
how
can
I
not
love
you
Si
el
amor
de
nosotros
es
puro
If
our
love
is
pure
Perdonar
no
cambio
el
pasado
pero
si
el
futuro
Forgiving
doesn't
change
the
past,
but
it
does
change
the
future
No
hay
distancia
que
nos
separe
There's
no
distance
that
can
separate
us
¿Que
tengo
que
hacer?
What
do
I
have
to
do?
Pa'
aterrizar
encima
de
tus
lunares
To
land
on
top
of
your
beauty
marks
Cuando
me
sentía
solo
y
sin
compañía
When
I
felt
alone
and
without
company
Llegaste
tú
a
proteger
mis
sueños
You
arrived
to
protect
my
dreams
Mientras
dormia
While
I
slept
Porque
mi
sentimiento
atropella
Because
my
feelings
run
over
everything
Perdiste
la
luna
por
estar
contando
estrellas
You
lost
the
moon
by
counting
stars
Te
extraño,
lo
confieso
I
miss
you,
I
confess
Que
no
hay
chocolate
que
se
mas
dulce
que
tus
beso
That
there's
no
chocolate
sweeter
than
your
kisses
Nunca
es
tarde
pa'
decirte
que
me
equivoque
It's
never
too
late
to
tell
you
I
was
wrong
Trate
de
hacer
lo
correcto
y
me
desenfoque
I
tried
to
do
the
right
thing
and
I
lost
focus
Esta
lejos
de
mis
ojos
pero
no
de
mis
sentimientos
You
are
far
from
my
eyes
but
not
from
my
feelings
Lo
que
yo
siento,
no
tiene
fecha
de
vencimiento
What
I
feel
has
no
expiration
date
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Pasar
conmigo
una
noche
To
spend
a
night
with
me
Calentándonos
Getting
warmed
up
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Que
sea
yo
quien
te
haga
mia
That
I
be
the
one
to
make
you
mine
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
En
resumen
eres
mi
todo
In
short,
you're
my
everything
Mi
cielo,
mi
sol
un
planeta
My
sky,
my
sun,
a
planet
Que
gira
a
mi
alrededor
That
revolves
around
me
Sino
nos
arriesgamos
If
we
don't
take
a
chance
Como
sanamos
el
dolor
How
do
we
heal
the
pain
Esta
llama
es
pasión
This
flame
is
passion
No
se
paga
con
extintor
It
can't
be
put
out
with
an
extinguisher
Dame
la
oportunidad
de
comenzar
Give
me
a
chance
to
start
over
Yo
se
que
no
te
llenan
los
lujos
I
know
you're
not
fulfilled
by
luxuries
Tampoco
lo
material
Neither
by
material
things
Tu
eres
la
mujer
ideal
You
are
the
ideal
woman
Pero
no
lastimes
mi
corazón
But
don't
hurt
my
heart
Que
es
frágil
como
el
cristal
It's
fragile
like
crystal
No
ignore
a
la
persona
que
te
cuida
y
que
te
abraza
Don't
ignore
the
person
who
takes
care
of
you
and
embraces
you
Me
encanta
cuando
tu
cuerpo
y
el
mio
se
entrelaza
I
love
it
when
your
body
and
mine
intertwine
Te
llama,
te
texteo
pero
siempre
me
rechaza
I
call
you,
I
text
you
but
you
always
reject
me
No
se
si
es
que
tiene
otro
hombre,
mi
posición
la
reemplaza
I
don't
know
if
it's
because
you
have
another
man,
if
he's
replaced
my
position
Mi
niña
mi
laberinto
sin
salida
My
girl,
my
labyrinth
without
an
exit
No
se
si
ve
mis
llamadas
perdidas
I
don't
know
if
you
see
my
missed
calls
Tu
eres
la
historia
mas
bonita
de
mi
vida
You
are
the
most
beautiful
story
of
my
life
Y
te
llevaste
parte
de
mi
And
you
took
a
part
of
me
El
dia
de
tu
despedida
The
day
you
said
goodbye
Desesperadamente
te
busco
I
desperately
search
for
you
Y
ya
no
contesta
mis
mensajes
And
you
don't
answer
my
messages
anymore
Si
supiera
que
yo
vivo
y
muero
por
ella
If
you
only
knew
that
I
live
and
die
for
you
Le
bajo
la
luna
si
pide
que
se
la
baje
I'd
bring
you
the
moon
if
you
asked
me
to
Te
gusto
lo
veo
en
tu
mirada
You
like
me,
I
see
it
in
your
eyes
En
tus
ojitos
se
ve
In
your
little
eyes
it
shows
Que
hago
para
convencerte
What
do
I
do
to
convince
you
Solo
tienes
que
arriesgarte
You
just
have
to
take
a
chance
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Pasar
conmigo
una
noche
To
spend
a
night
with
me
Calentándonos
Getting
warmed
up
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Que
sea
yo
quien
te
haga
mia
That
I
be
the
one
to
make
you
mine
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Desesperadamente
te
busco
I
desperately
search
for
you
Y
ya
no
contesta
mis
mensajes
And
you
don't
answer
my
messages
anymore
Si
supiera
que
yo
vivo
y
muero
por
ella
If
you
only
knew
that
I
live
and
die
for
you
Le
bajo
la
luna
si
pide
que
se
la
baje
I'd
bring
you
the
moon
if
you
asked
me
to
Te
gusto
lo
veo
en
tu
mirada
You
like
me,
I
see
it
in
your
eyes
En
tus
ojitos
se
ve
In
your
little
eyes
it
shows
Que
hago
para
convencerte
What
do
I
do
to
convince
you
Solo
tienes
que
arriesgarte
You
just
have
to
take
a
chance
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Pasar
conmigo
una
noche
To
spend
a
night
with
me
Calentándonos
Getting
warmed
up
Nunca
es
tarde
para
intentarlo
It's
never
too
late
to
try
Se
que
quieres
y
prefieres
I
know
you
want
and
prefer
Que
sea
yo
quien
te
haga
mia
That
I
be
the
one
to
make
you
mine
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
Seduciéndonos
Seducing
each
other
En
la
cama
devorándonos
In
bed
devouring
each
other
We're
up
my
baby
We're
up
my
baby
Otro
capitulo
mas
de
Juanka
Another
chapter
of
Juanka
Tu
problematik
bebé
Your
problematik
baby
For
you
my
love
For
you
my
love
El
imperio
de
las
misiones
The
empire
of
missions
Super,
super,
super
yei
Super,
super,
super
yeah
Nosotros
somos
superiority
We
are
superiority
Dime
lo
whay
Tell
me
what
Matando
en
los
controles
Killing
it
on
the
controls
Nunca
es
tarde
para
pedir
perdón
It's
never
too
late
to
ask
for
forgiveness
Nunca
es
tarde
para
comenzar
otra
vez
It's
never
too
late
to
start
again
Nunca
es
tarde
decir
que
me
equivoque
It's
never
too
late
to
say
I
was
wrong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juanka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.