Juanka - Tortura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juanka - Tortura




Tortura
Torture
Baby
Baby
Eso que tienes es mío no te hagas
That which you have is mine, don't pretend
¿No te acuerdas de lo rico que yo te daba?
Don't you remember how good I used to give it to you?
Esos besos que de una te mojaba
Those kisses that would get you wet right away
Cada vez tu solitos nos dejaban
Every time they would leave us alone
Ven y dámelo
Come and give it to me
No digas que no
Don't say no
Que la noche se hizo para los dos
The night was made for the two of us
La mente perdió, se enloqueció
The mind lost, went crazy
Y se me dió
And I got it
me torturas
You torture me
Cuando te pones a hacer locuras
When you start doing crazy things
Me manda fotos casi desnuda
You send me photos almost naked
Y yo me pongo grosero, así no puedo
And I get rude, I can't help it
Y me quieres aquí de una
And you want me here right now
Con el vaivén que hay en tu cintura
With the sway in your waist
Como lo mueves cuando hacemos travesuras
How you move it when we do naughty things
Y yo me pongo grosero, y así no puedo
And I get rude, and I can't help it
Baby
Baby
Voy a dejar en ti
I'm going to leave on you
Mi huellas dactilares
My fingerprints
Yo quisiera aterrizar
I would like to land
Encima de tus lunares
On top of your moles
Saca la fiera salvaje
Take out the wild beast
Que llevas por dentro
That you carry inside
Quítate la ropa
Take off your clothes
En lo que me concentro
While I concentrate
eres mi debilidad mental
You are my mental weakness
Perfecta y natural
Perfect and natural
Torturarme la mente es ilegal
Torturing my mind is illegal
me das vida y paz espiritual
You give me life and spiritual peace
Tu cuerpo es un tesoro
Your body is a treasure
Que siempre quise explorar
That I always wanted to explore
Es que a veces me pregunto
Is that sometimes I wonder
Si será pa' esa chiquitita
If that little girl will be for me
Me ve de frente
She sees me face to face
Y el corazón le palpita
And her heart beats
Dime cuando y la hora
Tell me when and the time
Imaginarlo gusta
Imagining it is nice
Pero hacerlo enamora
But doing it makes you fall in love
me torturas
You torture me
Cuando te pones a hacer locuras
When you start doing crazy things
Me manda fotos casi desnuda
You send me photos almost naked
Y yo me pongo grosero, así no puedo
And I get rude, I can't help it
Y me quieres aquí de una
And you want me here right now
Con el vaivén que hay en tu cintura
With the sway in your waist
Como lo mueves cuando hacemos travesuras
How you move it when we do naughty things
Y yo me pongo grosero así no puedo
And I get rude, I can't help it
(Me tienes loco)
(You drive me crazy)
Pensando en ella
Thinking of her
La pienso en entremeces
I think of her in between
Veo tu cintura
I see your waist
Que la iguala 12 meses
That matches 12 months
Alla arriba en el cielo
Up there in the sky
Lucen las estrellas
The stars shine
Pero aqui en la tierra
But here on earth
Las mujeres bellas
The beautiful women
Este misterio
This mystery
Me tiene a mi en un desespero
Has me in despair
Sabes lo que yo quiero
You know what I want
Y yo esperando goles como los porteros
And I'm waiting for goals like goalkeepers
Ante ti hay que quitarse el sombrero
Before you, you have to take off your hat
Te doy mi fortuna
I give you my fortune
Aunque se quiebre mi estado financiero
Even if my financial state breaks
eres veneno que mata en el acto
You are poison that kills instantly
Los ojos brillosos
Bright eyes
Y no son lentes de contactos
And they are not contact lenses
Abre el closet y ponte
Open the closet and put on
Tu mejor blusa
Your best blouse
Úntate perfume
Put on perfume
Y todas las cremas que usas
And all the creams you use
Eso que tienes es mío no te hagas
That which you have is mine, don't pretend
(No te hagas baby)
(Don't pretend baby)
¿No te acuerdas de lo rico que yo te daba?
Don't you remember how good I used to give it to you?
Esos besos que de una te mojaba
Those kisses that would get you wet right away
Cada vez tu solitos nos dejaban
Every time they would leave us alone
Ven y dámelo
Come and give it to me
No digas que no
Don't say no
Que la noche se hizo para los dos
The night was made for the two of us
La mente perdio, se enloqueció
The mind lost, went crazy
Y se me dio
And I got it
me torturas
You torture me
Cuando te pones a hacer locuras
When you start doing crazy things
Me manda fotos casi desnuda
You send me photos almost naked
Y yo me pongo grosero, así no puedo
And I get rude, I can't help it
Y me quieres aquí de una
And you want me here right now
Con el vaivén que hay en tu cintura
With the sway in your waist
Como lo mueves cuando hacemos travesuras
How you move it when we do naughty things
Y yo me pongo grosero, y así no puedo
And I get rude, I can't help it
me torturas
You torture me
(Juanka)
(Juanka)
(El eslabón mas grueso de la joyería)
(The thickest link in the jewelry)
me torturas
You torture me
(Fino como el haze, dímelo haze)
(Fine as haze, tell me haze)
me torturas
You torture me
House of haze
House of haze
El imperio de las misiones
The empire of missions
EQ el Equalizer
EQ the Equalizer
Con la lírica de case
With the lyrics of case
Estamos matando la liga
We are killing the league
Le astan faltando respecto a la teoria
They are lacking respect for the theory





Авторы: Egbert Rosa, Mario Caceres, Juan K. Bauza Blassini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.