Текст и перевод песни Juanka - Tortura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
que
tú
tienes
es
mío
no
te
hagas
То,
что
у
тебя
есть,
- мое,
не
притворяйся
¿No
te
acuerdas
de
lo
rico
que
yo
te
daba?
Разве
ты
не
помнишь,
как
сладко
я
тебе
дарил?
Esos
besos
que
de
una
te
mojaba
Эти
поцелуи,
которые
тебя
сразу
же
промочили
Cada
vez
tu
solitos
nos
dejaban
Каждый
раз
нас
оставляли
наедине
Ven
y
dámelo
Приди
и
отдай
мне
это
No
digas
que
no
Не
говори
нет
Que
la
noche
se
hizo
para
los
dos
Ведь
ночь
создана
для
нас
двоих
La
mente
perdió,
se
enloqueció
Разум
потерян,
он
сошел
с
ума
Tú
me
torturas
Ты
меня
пытаешь
Cuando
te
pones
a
hacer
locuras
Когда
начинаешь
творить
безумства
Me
manda
fotos
casi
desnuda
Шлешь
мне
фото
почти
обнаженной
Y
yo
me
pongo
grosero,
así
no
puedo
И
я
становлюсь
грубым,
так
не
могу
Y
me
quieres
aquí
de
una
И
ты
хочешь
меня
здесь
сейчас
же
Con
el
vaivén
que
hay
en
tu
cintura
С
этим
покачиванием
твоих
бедер
Como
lo
mueves
cuando
hacemos
travesuras
Как
ты
двигаешься,
когда
мы
шалим
Y
yo
me
pongo
grosero,
y
así
no
puedo
И
я
становлюсь
грубым,
так
не
могу
Voy
a
dejar
en
ti
Я
оставлю
на
тебе
Mi
huellas
dactilares
Свои
отпечатки
пальцев
Yo
quisiera
aterrizar
Я
хотел
бы
приземлиться
Encima
de
tus
lunares
Поверх
твоих
родинок
Saca
la
fiera
salvaje
Выпусти
дикого
зверя
Que
llevas
por
dentro
Которого
ты
носишь
внутри
Quítate
la
ropa
Сними
одежду
En
lo
que
me
concentro
Пока
я
сосредоточусь
Tú
eres
mi
debilidad
mental
Ты
моя
ментальная
слабость
Perfecta
y
natural
Идеальная
и
естественная
Torturarme
la
mente
es
ilegal
Пытать
мой
разум
незаконно
Tú
me
das
vida
y
paz
espiritual
Ты
даришь
мне
жизнь
и
душевный
покой
Tu
cuerpo
es
un
tesoro
Твое
тело
- сокровище
Que
siempre
quise
explorar
Которое
я
всегда
хотел
исследовать
Es
que
a
veces
me
pregunto
Иногда
я
спрашиваю
себя
Si
será
pa'
mí
esa
chiquitita
Будет
ли
эта
малышка
моей
Me
ve
de
frente
Она
смотрит
на
меня
Y
el
corazón
le
palpita
И
ее
сердце
колотится
Dime
cuando
y
la
hora
Скажи
мне
когда
и
в
какое
время
Imaginarlo
gusta
Представлять
это
приятно
Pero
hacerlo
enamora
Но
делать
это
влюбляет
Tú
me
torturas
Ты
меня
пытаешь
Cuando
te
pones
a
hacer
locuras
Когда
начинаешь
творить
безумства
Me
manda
fotos
casi
desnuda
Шлешь
мне
фото
почти
обнаженной
Y
yo
me
pongo
grosero,
así
no
puedo
И
я
становлюсь
грубым,
так
не
могу
Y
me
quieres
aquí
de
una
И
ты
хочешь
меня
здесь
сейчас
же
Con
el
vaivén
que
hay
en
tu
cintura
С
этим
покачиванием
твоих
бедер
Como
lo
mueves
cuando
hacemos
travesuras
Как
ты
двигаешься,
когда
мы
шалим
Y
yo
me
pongo
grosero
así
no
puedo
И
я
становлюсь
грубым,
так
не
могу
(Me
tienes
loco)
(Ты
сводишь
меня
с
ума)
Pensando
en
ella
Думая
о
ней
La
pienso
en
entremeces
Я
думаю
о
тебе
между
делом
Veo
tu
cintura
Вижу
твою
талию
Que
la
iguala
12
meses
Которая
прекрасна
все
12
месяцев
Alla
arriba
en
el
cielo
Там
наверху,
на
небе
Lucen
las
estrellas
Сияют
звезды
Pero
aqui
en
la
tierra
Но
здесь,
на
земле
Las
mujeres
bellas
Прекрасные
женщины
Me
tiene
a
mi
en
un
desespero
Приводит
меня
в
отчаяние
Sabes
lo
que
yo
quiero
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
Y
yo
esperando
goles
como
los
porteros
А
я
жду
голов,
как
вратари
Ante
ti
hay
que
quitarse
el
sombrero
Перед
тобой
нужно
снять
шляпу
Te
doy
mi
fortuna
Я
отдам
тебе
свое
состояние
Aunque
se
quiebre
mi
estado
financiero
Даже
если
мое
финансовое
положение
рухнет
Tú
eres
veneno
que
mata
en
el
acto
Ты
- яд,
который
убивает
мгновенно
Los
ojos
brillosos
Глаза
блестящие
Y
no
son
lentes
de
contactos
И
это
не
контактные
линзы
Abre
el
closet
y
ponte
Открой
шкаф
и
надень
Tu
mejor
blusa
Свою
лучшую
блузку
Úntate
perfume
Нанеси
духи
Y
todas
las
cremas
que
tú
usas
И
все
кремы,
которыми
ты
пользуешься
Eso
que
tú
tienes
es
mío
no
te
hagas
То,
что
у
тебя
есть,
- мое,
не
притворяйся
(No
te
hagas
baby)
(Не
притворяйся,
детка)
¿No
te
acuerdas
de
lo
rico
que
yo
te
daba?
Разве
ты
не
помнишь,
как
сладко
я
тебе
дарил?
Esos
besos
que
de
una
te
mojaba
Эти
поцелуи,
которые
тебя
сразу
же
промочили
Cada
vez
tu
solitos
nos
dejaban
Каждый
раз
нас
оставляли
наедине
Ven
y
dámelo
Приди
и
отдай
мне
это
No
digas
que
no
Не
говори
нет
Que
la
noche
se
hizo
para
los
dos
Ведь
ночь
создана
для
нас
двоих
La
mente
perdio,
se
enloqueció
Разум
потерян,
он
сошел
с
ума
Tú
me
torturas
Ты
меня
пытаешь
Cuando
te
pones
a
hacer
locuras
Когда
начинаешь
творить
безумства
Me
manda
fotos
casi
desnuda
Шлешь
мне
фото
почти
обнаженной
Y
yo
me
pongo
grosero,
así
no
puedo
И
я
становлюсь
грубым,
так
не
могу
Y
me
quieres
aquí
de
una
И
ты
хочешь
меня
здесь
сейчас
же
Con
el
vaivén
que
hay
en
tu
cintura
С
этим
покачиванием
твоих
бедер
Como
lo
mueves
cuando
hacemos
travesuras
Как
ты
двигаешься,
когда
мы
шалим
Y
yo
me
pongo
grosero,
y
así
no
puedo
И
я
становлюсь
грубым,
так
не
могу
Tú
me
torturas
Ты
меня
пытаешь
(El
eslabón
mas
grueso
de
la
joyería)
(Самое
крупное
звено
в
ювелирном
деле)
Tú
me
torturas
Ты
меня
пытаешь
(Fino
como
el
haze,
dímelo
haze)
(Изящный,
как
дымка,
скажи
мне,
дымка)
Tú
me
torturas
Ты
меня
пытаешь
El
imperio
de
las
misiones
Империя
миссий
EQ
el
Equalizer
EQ
- Эквалайзер
Con
la
lírica
de
case
С
лирикой
Case
Estamos
matando
la
liga
Мы
убиваем
лигу
Le
astan
faltando
respecto
a
la
teoria
Не
хватает
уважения
к
теории
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egbert Rosa, Mario Caceres, Juan K. Bauza Blassini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.