Juanka - Vitamina X - перевод текста песни на немецкий

Vitamina X - Juankaперевод на немецкий




Vitamina X
Vitamin X
Te noto de los más campante
Ich sehe, du bist ganz unbekümmert
Jugando con mi arma de juego
Spielst mit meiner Spielzeugwaffe
Te tuve que recordar que
Ich musste dich daran erinnern, dass
Lo único seguro es que si yo exploto, te quemo
Das einzig Sichere ist, wenn ich explodiere, verbrennst du dich
Pura adrenalina, que me relaja
Pures Adrenalin, das mich entspannt
Una medicina, llena de magia
Eine Medizin, voller Magie
Vitamina X, que me recarga
Vitamin X, das mich auflädt
No me deja intoxicarme
Es lässt mich nicht vergiften
Pura adrenalina, que me relaja
Pures Adrenalin, das mich entspannt
Una medicina, llena de magia
Eine Medizin, voller Magie
Vitamina X, que me recarga
Vitamin X, das mich auflädt
No me deja intoxicarme
Es lässt mich nicht vergiften
debes de relajarte porque al riesgo no le temo
Du solltest dich entspannen, denn ich fürchte das Risiko nicht
Me atrevería a enseñarle a tu alma lo que le puedo hacer
Ich würde mich trauen, deiner Seele zu zeigen, was ich ihr antun kann
Mami no me asusta, na' de na'
Mami, du machst mir keine Angst, gar nicht
Dije que nadie respetó a comentar
Sagte, dass niemand respektiert zu kommentieren
Va buscando problema y de que hablar
Du suchst Probleme und worüber du reden kannst
Quiero la chispa que sale cuando detonas
Ich will den Funken, der entsteht, wenn du explodierst
Pura adrenalina, me recargas
Pures Adrenalin, du lädst mich auf
Sin esa medicina no cazo bien a mi carnada, vea
Ohne diese Medizin kann ich meine Beute nicht gut jagen, sieh mal
Me quito del fuego a la jicotea
Ich hole die Schildkröte aus dem Feuer
Eso no se ahoga por más que suba la marea
Sie ertrinkt nicht, egal wie hoch die Flut steigt
Pura adrenalina, que me relaja
Pures Adrenalin, das mich entspannt
Una medicina, llena de magia
Eine Medizin, voller Magie
Vitamina X, que me recarga
Vitamin X, das mich auflädt
No me deja intoxicarme
Es lässt mich nicht vergiften
Pura adrenalina, que me relaja
Pures Adrenalin, das mich entspannt
Una medicina, llena de magia
Eine Medizin, voller Magie
Vitamina X, que me recarga
Vitamin X, das mich auflädt
No me deja intoxicarme
Es lässt mich nicht vergiften
Tus sustancia me enloquece, te las quiero cobrar con intereses
Deine Substanz macht mich verrückt, ich will sie mit Zinsen einfordern
De rodilla pa' que reces, eres mala y no obedeces
Auf Knien, damit du betest, du bist böse und gehorchst nicht
Sale cuando ya anochece, entre el humo vuelve y aparece
Du kommst heraus, wenn es dunkel wird, zwischen dem Rauch tauchst du wieder auf
Y es que tengo antojo, y un bombón como me apetece
Und ich habe Verlangen, und eine Süßigkeit wie du reizt mich
Yo quisiera ser un caramelo, pero
Ich wäre gerne ein Bonbon, aber
Es para derretirme en tu boca mi cielo, mami
Um in deinem Mund zu schmelzen, mein Schatz
Es que en realidad tiene un no que
Es ist so, dass du in Wirklichkeit etwas hast
Que me pones a botar por los poros el THC
Das mich dazu bringt, das THC aus allen Poren zu schwitzen
Voy a azotarte como resorte, eres pura y sin corte
Ich werde dich schlagen wie eine Sprungfeder, du bist rein und unverschnitten
El abdomen como si hicieras deporte
Dein Bauch, als ob du Sport treiben würdest
Adictiva
Süchtig machend
Tu cuerpo es dinamita, explosiva
Dein Körper ist Dynamit, explosiv
Droga peligrosa, y a la vez provocativa
Gefährliche Droge und gleichzeitig provokativ
Pura adrenalina, que me relaja
Pures Adrenalin, das mich entspannt
Una medicina, llena de magia
Eine Medizin, voller Magie
Vitamina X, que me recarga
Vitamin X, das mich auflädt
No me deja intoxicarme
Es lässt mich nicht vergiften
Pura adrenalina, que me relaja
Pures Adrenalin, das mich entspannt
Una medicina, llena de magia
Eine Medizin, voller Magie
Vitamina X, que me recarga
Vitamin X, das mich auflädt
No me deja intoxicarme
Es lässt mich nicht vergiften
Juanka
Juanka
Fino Como El Haze
Fino Como El Haze
House Of Haze
House Of Haze
EQ El Equalizer
EQ El Equalizer
ErickAnt
ErickAnt
Aquiles
Aquiles
The empire of the mission
The Empire of the Mission
The mission of the empire
The mission of the empire
Uprising
Uprising
Juanka
Juanka
Renacer
Wiedergeburt
Musica de calidad
Qualitätsmusik
Musica con sentido
Musik mit Sinn
Follow me now
Folge mir jetzt





Авторы: Egbert Rosa, Juan K. Bauza Blassini, Erick Andres Celis Marin, Lou Williams Sanchez Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.