Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
glow
in
the
night,
like
a
silhouette
Ich
seh
dich
leuchten
in
der
Nacht,
wie
eine
Silhouette
And
I
can
tell
by
your
eyes
that
we're
meant
for
it
Und
ich
seh
an
deinen
Augen,
wir
sind
dafür
bestimmt
Because
I
know
you'll
be
gone,
when
the
morning
comes
Denn
ich
weiß,
dass
du
fort
bist,
wenn
der
Morgen
graut
Can
we
find
back,
like
Flowers
in
June?
Finden
wir
zurück,
wie
Blumen
im
Juni?
Butterfly,
give
me
highs
Schmetterling,
gib
mir
Höhenflug
I
feel
it
in
my
body
tonight
Ich
spür
es
heute
Nacht
in
meinem
Körper
Can
you
wait
for
a
while?
Kannst
du
noch
warten,
sag?
Only
you
can
give
me
the
Butterfly
Nur
du
gibst
mir
den
Schmetterling
Do
you
still
have
that
Dress
that
I
gave
to
you?
Hast
du
noch
das
Kleid,
das
ich
dir
gab?
The
one
in
blue
like
the
ocean,
makes
me
think
of
you
Das
blaue
wie
der
Ozean,
erinnert
mich
an
dich
All
the
places
I
go,
got
your
Name
on
it
Überall,
wo
ich
hingehe,
steht
dein
Name
drauf
Can
we
find
back,
like
flowers
in
June?
Finden
wir
zurück,
wie
Blumen
im
Juni?
Butterfly,
give
me
highs
Schmetterling,
gib
mir
Höhenflug
I
feel
it
in
my
body
tonight
Ich
spür
es
heute
Nacht
in
meinem
Körper
Can
you
wait
for
a
while?
Kannst
du
noch
warten,
sag?
Only
you
can
give
me
the
Butterfly
Nur
du
gibst
mir
den
Schmetterling
Butterfly
(Butterfly),
give
me
highs
(give
me
highs)
Schmetterling
(Schmetterling),
gib
mir
Höhenflug
(gib
mir
Höhenflug)
I
feel
it
in
my
Body
tonight
Ich
spür
es
in
meinem
Körper
heute
Nacht
Can
you
wait
(can
you
wait)
for
a
while
(for
a
while)?
Kannst
du
warten
(kannst
du
warten),
sag,
noch
kurz
(noch
kurz)?
Only
you
can
give
me
the
Butterfly
Nur
du
gibst
mir
den
Schmetterling
(Oh)
Only
you
can
give
me
the
Butterfly
(Oh)
Nur
du
gibst
mir
den
Schmetterling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lindgren Zacharias, Viktor Broberg, Victor Sjoestroem, Anton Atas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.