Текст и перевод песни Jubilee - Спасибо
Это
правда,
меня
пиздили
в
школе,
брызгами
крови
It's
true,
I
was
fucked
up
at
school,
splattered
with
blood
Был
испачкан
каждый
лист
дневников
и
книжек
обложки
Every
sheet
of
diaries
and
cover
books
was
stained
Стоило
выйти
с
урока,
как
били
в
лицо
мне
(хах)
As
soon
as
I
left
the
lesson,
they
hit
me
in
the
face
(huh)
Учиться
на
двойки
стал
и
отчислили
вскоре
He
began
to
study
for
deuces
and
was
expelled
soon
Я
одного
из
них
не
видел
долгих
десять
лет
I
haven't
seen
one
of
them
in
ten
long
years.
Пока
в
этом
году
он
не
пришёл
на
мой
концерт
So
far
this
year
he
has
not
come
to
my
concert
Так
рад
тебя
видеть,
приобрёл
входной
билет?
So
glad
to
see
you,
did
you
get
an
entrance
ticket?
Пойдём
поболтаем,
у
нас
столько
общих
тем
Let's
go
have
a
chat,
we
have
so
many
common
topics
Yo,
чё,
как
новости?
Yo,
what's
the
news?
Чё,
как
в
офисе?
What's
it
like
in
the
office?
Кредит
и
жена,
папа
помог
взять
авто
себе
A
loan
and
a
wife,
dad
helped
me
take
a
car
for
myself
Турция
к
осени,
выходные
на
озере
Turkey
by
autumn,
weekend
at
the
lake
Да
я
то
чё,
так,
альбомы,
Yes,
I
am,
so,
albums,
гастроли,
постеры...
tours,
posters...
Слушай,
если
что
я
не
горжусь
тем,
что
было
Listen,
if
anything,
I'm
not
proud
of
what
happened.
Я
глупым
детинойбыл
в
школе,
я
всё
обдумал,
мне
стыдно
I
was
a
stupid
kid
at
school,
I
thought
it
over,
I'm
ashamed
Ah,
нужна
будет
проходка
- набирай
на
мобильник
Ah,
you
will
need
a
pass
- dial
on
your
mobile
phone
И
это
правда,
я
искренне
был
рад
его
And
it's
true,
I
was
sincerely
glad
to
see
him.
видеть,
ведь
(ведь)
To
see,
after
all
(after
all)
Кольца,
что
на
моей
руке
говорят
ему:
"
The
rings
on
my
hand
tell
him:
"
Чувак,
нахуй
твою
жизнь"
Женщины
что
вокругменя
Dude,
fuck
your
life"
Women
that
are
around
me
теперь,
смотрят
на
него
в
духе
"Тебе
лучше
уйти"
Now,
they
look
at
him
in
the
spirit
of
"You
better
leave"
Ведь,
всё
понятно
без
слов,
всё
понятно
без
слов
After
all,
everything
is
clear
without
words,
everything
is
clear
without
words
Ты
сделал
меня
таким,
спасибо
тебе
за
всё
You
made
me
like
this,
thank
you
for
everything
O-oh
O-oh
O-oh
O-oh
O-oh
O-oh
O-oh
O-oh
Оля,
малышка,
я
знаю,
ты
это
слышишь
Olya,
baby,
I
know
you
can
hear
it.
Помнишь
меня
другим,
ну
чё,
как
тебе
новый
имидж?
Do
you
remember
me
differently,
well,
what
do
you
think
of
the
new
image?
Восемь
лет
назад
не
хотела
даже
Eight
years
ago,
I
didn't
even
want
to
дружить,
ведь
Я
не
мог
позволить
и
тряпку
за
пару
тысяч
to
be
friends,
because
I
couldn't
afford
a
rag
for
a
couple
of
thousand
Ночью,
после
концерта,
я
обновляю
direct
At
night,
after
the
concert,
I
update
direct
Мне
это
что-ли
снится,
ты
только
глянь
кто
мне
пишет
Am
I
dreaming
about
this,
just
look
who's
writing
to
me
"Эй,
привет,
Никита,
второй
Emoji
прям
вышка
"Hey,
hello,
Nikita,
the
second
Emoji
is
just
a
tower
Особенно
"Поиск",
я
люблю
песни
о
личном
Especially
"Search",
I
love
songs
about
personal
У
меня
скоро
днюха,
не
хочешь
зайти
и
выпить?
I
have
a
birthday
coming
up,
do
you
want
to
come
in
and
have
a
drink?
Ах,
ты
теперь
не
пьёшь,
забудь,
так
у
меня
есть
диски
Oh,
you
don't
drink
now,
forget
it,
so
I
have
CDs.
Покажу
тебя
друзьям,
ведь
мы
с
тобой
учились
I'll
show
you
to
my
friends,
because
you
and
I
studied
Приезжай,
тут
кальян,
бассейн
и
прочий
chilling"
Come,
there's
a
hookah,
a
pool
and
other
chilling"
Wow,
знакомое
лицо
спустя
годы,
приятно
встретить
будет
Wow,
a
familiar
face
years
later,
it
will
be
nice
to
meet
Я
не
храню
зло
на
девчонок
I
don't
hold
grudges
against
girls.
Я
сам
непью,
но
возьму
с
собою
два
bottle
виски
I
don't
drink
myself,
but
I'll
take
two
bottles
of
whiskey
with
me
И
это
правда,
я
искренне
был
рад
её
видеть,
ведь
And
it's
true,
I
was
sincerely
glad
to
see
her,
because
Кольца,
что
на
моей
руке
говорят
ей:
"Малышка,
нахуй
твою
жизнь"
The
rings
on
my
hand
tell
her,
"Baby,
fuck
your
life."
Женщины
что
вокруг
меня
теперь,
смотрят
на
неё
в
духе
"Те
The
women
around
me
now
look
at
her
in
the
spirit
of
"Those
бе
лучше
уйти"
It's
better
to
leave"
Ведь,
всё
понятно
без
слов,
всё
понятно
без
слов
After
all,
everything
is
clear
without
words,
everything
is
clear
without
words
Ты
сделала
меня
таким,
спасибо
тебе
за
всё
You
made
me
like
this,
thank
you
for
everything
Кольца,
что
на
моей
руке
говорят
ей:
"Малышка,
нахуй
твою
жизнь"
The
rings
on
my
hand
tell
her,
"Baby,
fuck
your
life."
Женщины
что
вокруг
меня
теперь,
смотрят
на
неё
в
духе
"Те
The
women
around
me
now
look
at
her
in
the
spirit
of
"Those
бе
лучше
уйти"
It's
better
to
leave"
Ведь,
всё
понятно
без
слов,
всё
понятно
без
слов
After
all,
everything
is
clear
without
words,
everything
is
clear
without
words
Ты
сделала
меня
таким,
спасибо
тебе
за
всё
You
made
me
like
this,
thank
you
for
everything
O-oh
(Спасибо
тебе
за
всё)
O-oh
(Thank
you
for
everything)
О-oh
O-oh
(Это
правда,
меня
пиздили
в
школе)
Oh
oh
oh
(It's
true,
I
was
fucked
up
at
school)
O-oh
(Спасибо
тебе
за
всё)
O-oh
(Thank
you
for
everything)
O-oh
(Я
не
мог
позволить
и
тряпку
за
пару
тысяч)
Oh
(I
couldn't
afford
a
rag
for
a
couple
thousand)
O-oh
(Спасибо
тебе
за
всё)
O-oh
(Thank
you
for
everything)
O-oh
(Кольца,
что
на
моей
руке,
говорят
"Спасибо
тебе
за
всё")
Oh
(The
rings
on
my
hand
say
"Thank
you
for
everything")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.