Jubiläumscast Wien 2012 - Der Letzte Tanz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jubiläumscast Wien 2012 - Der Letzte Tanz




Der Letzte Tanz
Последний танец
Es ist ein altes Thema
Это старая история,
Doch neu für mich
Но новая для меня.
Zwei die die selbe Lieben
Двое любят одну,
Nämlich dich
А именно тебя.
Du hast dich entschieden
Ты сделала свой выбор,
Ich hab dich verpasst
Я упустил тебя.
Bin auf deiner Hochzeit nur der Gast
На твоей свадьбе я всего лишь гость.
Du hast dich abgewendet
Ты отвернулась,
Doch nur zum Schein
Но только для вида.
Du willst ihm treu sein
Ты хочешь быть ему верной,
Doch du lädst mich ein
Но ты приглашаешь меня.
Noch in seinen Armen
Всё ещё в его объятиях
Lächelst du mir zu
Ты улыбаешься мне,
Und wohin das für'n wird
И чем всё это кончится,
Weißt auch du
Знаешь и ты.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Последний танец, последний танец
Gehört allein nur mir
Принадлежит только мне.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Последний танец, последний танец
Tanz ich allein mit dir
Я танцую только с тобой.
Die Zeit wird alt und müde
Время стареет и устает,
Der Wein wird schal
Вино выдыхается,
Die Luft ist schwül und stickig
Воздух спёртый и спертый
Im Spiegelsaal
В Зеркальном зале.
Unsichtbare Augen sehen uns beiden zu
Невидимые глаза смотрят на нас,
Alle warten auf das Rendezvous
Все ждут свидания.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Последний танец, последний танец
Gehört allein nur mir
Принадлежит только мне.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Последний танец, последний танец
Tanz ich nur mit dir
Танцую я только с тобой.
Und so wart ich im Dunkeln
И вот я жду в темноте
Und schau zu dir hin
И смотрю на тебя.
Als der große Verlierer
Как великий проигравший,
Doch ich weiß:
Но я знаю:
Ich gewinn!
Я выиграю!
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Последний танец, последний танец
Gehört allein nur mir
Принадлежит только мне.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Последний танец, последний танец
Tanz ich nur mit dir
Танцую я только с тобой.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz (Wien am Ende)
Последний танец, последний танец (Вена в конце)
Gehört allein nur mir (Zeitenwende)
Принадлежит только мне (Смена эпох).
Den letzten Tanz, den letzten Tanz (Alle Fragen)
Последний танец, последний танец (Все вопросы)
Tanz ich nur mit dir (sind gestellt)
Танцую я только с тобой (заданы).
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Последний танец, последний танец
Gehört allein nur mir (Gehört allein nur mir)
Принадлежит только мне (Принадлежит только мне).
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Последний танец, последний танец
Tanz ich nur mit dir
Танцую я только с тобой.
Allein mit dir!
Только с тобой!





Авторы: Michael Kunze, Sylvester Levay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.