Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shounen Brave (EDM Arrange)
Shounen Brave (EDM-Arrangement)
"Leave
me
alone"
I
cried
"and
please
quit
teasing
me!"
"Lass
mich
allein",
schrie
ich,
"und
bitte
hör
auf,
mich
zu
ärgern!"
Shivering
up
and
down,
I
couldn't
do
a
thing
Zitternd
am
ganzen
Leib,
konnte
ich
nichts
tun
Why
am
I
so
afraid
of
being
left
behind?
Warum
habe
ich
solche
Angst,
zurückgelassen
zu
werden?
Sometimes
I
think
that
"bravery"
just
doesn't
like
me
Manchmal
denke
ich,
dass
"Mut"
mich
einfach
nicht
mag
We
were
the
same,
a
dog
abandoned
in
the
rain
Wir
waren
gleich,
ein
im
Regen
ausgesetzter
Hund
Reaching
a
hand,
I
begged
for
him
to
know
my
pain
Ich
streckte
eine
Hand
aus
und
flehte
ihn
an,
meinen
Schmerz
zu
verstehen
Holding
him
tight,
I
whispered
shaking
in
the
night
Ihn
fest
haltend,
flüsterte
ich
zitternd
in
der
Nacht
"You're
different,
right?
You
won't
bully
me
"Du
bist
anders,
oder?
Du
wirst
mich
nicht
schikanieren
And
things
will
be
alright"
Und
alles
wird
gut
werden"
"How
'bout
you
and
me
be
friends?"
"Wie
wär's,
wenn
wir
Freunde
werden?"
"But
we'll
never
have
to
use
any
words"
"Aber
wir
müssen
niemals
Worte
benutzen"
"Although
I've
still
got
things
to
speak"
"Obwohl
ich
noch
Dinge
zu
sagen
hätte"
I
just
couldn't
see
the
tragedy
soon
to
be
Ich
konnte
die
bald
kommende
Tragödie
einfach
nicht
sehen
I
heard
it
loud
and
soon
had
come
to
find
Ich
hörte
es
laut
und
fand
bald
heraus
These
voices
that
had
knocked
at
my
mind
Diese
Stimmen,
die
an
meinen
Verstand
geklopft
hatten
"Wow,
they're
really
rotten!"
"Cheat
'em
and
you
leave
'em"
"Wow,
die
sind
echt
verkommen!"
"Betrüg
sie
und
lass
sie
fallen"
"You're
the
worst"
"Just
die,
make
my
day!"
"Du
bist
das
Schlimmste"
"Stirb
einfach,
versüß
mir
den
Tag!"
And
all
but
me
could
scream
inside
Und
alle
außer
mir
konnten
innerlich
schreien
They
just
won't
hear
me,
listen,
or
try
Sie
wollen
mich
einfach
nicht
hören,
zuhören
oder
es
versuchen
Not
a
word
to
swallow
left
me
feeling
hollow
Kein
Wort
zum
Schlucken,
ließ
mich
hohl
fühlen
If
I
can't
talk,
then
I'll
cry!
Wenn
ich
nicht
reden
kann,
dann
weine
ich
eben!
"Well
this
is
what
you
get
for
holding
on"
"Tja,
das
ist
es,
was
du
davon
hast,
festzuhalten"
The
haunting
noise
from
lonely
sung
Das
eindringliche
Geräusch,
von
Einsamkeit
gesungen
And
buried
this
in
me
because
Und
begrub
dies
in
mir,
weil
"It's
eye
for
eye"
"Es
Auge
um
Auge
ist"
Another
day,
the
same
they're
cloudy
minds
will
rain
Ein
weiterer
Tag,
der
gleiche
Regen
aus
ihren
trüben
Gedanken
Soaking
me
through,
I
start
to
break
and
melt
away
Mich
durchnässend,
beginne
ich
zu
zerbrechen
und
wegzuschmelzen
Never
to
stop,
I
steal
whatever's
on
their
mind
Niemals
aufhörend,
stehle
ich,
was
auch
immer
in
ihren
Gedanken
ist
So
I'm
the
monster
who
they're
not
allowed
to
treat
kind
Also
bin
ich
das
Monster,
das
sie
nicht
freundlich
behandeln
dürfen
Running
away,
I
thought
I
could
maybe
escape
Weglaufend
dachte
ich,
ich
könnte
vielleicht
entkommen
Standing
in
place
would
only
make
me
suffocate
Stehenbleiben
würde
mich
nur
ersticken
lassen
Dodging
the
daggers
from
their
eyes
and
brushed
aside
Den
Dolchen
aus
ihren
Augen
ausweichend
und
beiseitegeschoben
I
flew
away
and
out
of
their
sight
to
where
they
couldn't
find
Flog
ich
davon
und
außer
Sichtweite,
dorthin,
wo
sie
mich
nicht
finden
konnten
Circling
the
woods,
I
know
Im
Wald
umherirrend,
ich
weiß
Is
crazy
but
there
was
nowhere
to
go
home
Ist
verrückt,
aber
es
gab
keinen
Ort,
um
nach
Hause
zu
gehen
And
I
was
so
afraid,
you
know
Und
ich
hatte
solche
Angst,
weißt
du
But
so
happy
now
because
it's
you
I
had
found
Aber
jetzt
so
glücklich,
weil
ich
dich
gefunden
hatte
I
heard
it
loud
"I
wait
to
hear
the
sound"
Ich
hörte
es
laut:
"Ich
warte
darauf,
den
Klang
zu
hören"
"That
soon
will
paint
my
world
up
and
down"
"Der
bald
meine
Welt
auf
und
ab
malen
wird"
"Someone,
please
I'm
begging"
"Jemand,
bitte,
ich
flehe"
"Take
me
far
away
from
the
constant
fear!"
"Bring
mich
weit
weg
von
der
ständigen
Angst!"
"I'm
so
alone
here!"
"Ich
bin
so
allein
hier!"
The
"me"
inside
that
sat
and
cried
Das
"Ich"
in
mir,
das
dasaß
und
weinte
Picked
up
himself
and
left
it
behind
Rappelte
sich
auf
und
ließ
es
zurück
"Scared
of
what
they're
thinking?"
"Angst
davor,
was
sie
denken?"
"Maybe
you
can
never
be
brave
and
change
what's
to
come?"
"Vielleicht
kannst
du
niemals
mutig
sein
und
ändern,
was
kommen
wird?"
But
knocking
on
that
door
"I
know
what's
true"
Aber
an
diese
Tür
klopfend:
"Ich
weiß,
was
wahr
ist"
And
sure
the
story's
soft
and
new
Und
sicher
ist
die
Geschichte
sanft
und
neu
I'll
slowly
turn
that
cover
page
and
open
up
Ich
werde
langsam
diese
Titelseite
umblättern
und
mich
öffnen
Helplessly
crying,
she
was
sitting
there
Hilflos
weinend,
saß
sie
da
"Day
after
day,
it
never
will
end"
"Tag
für
Tag,
es
wird
niemals
enden"
"I
dream
that
this
whole
world
will
break
"Ich
träume
davon,
dass
diese
ganze
Welt
zerbricht
To
pieces
plenty
but
can't
do
a
thing!"
In
tausend
Stücke,
aber
ich
kann
nichts
tun!"
"I'm
scared"
a
feeling
understood
"Ich
habe
Angst",
ein
Gefühl,
das
ich
verstand
"It
hurts"
a
voice
I
know
too
well
and
should
"Es
tut
weh",
eine
Stimme,
die
ich
nur
zu
gut
kenne
und
kennen
sollte
Wouldn't
it
be
nice
if
one
day
we
could
be
saved
like
in
a
fairy
tale?
Wäre
es
nicht
schön,
wenn
wir
eines
Tages
wie
im
Märchen
gerettet
werden
könnten?
I
broke
out
words,
knocked
on
your
heart
Ich
brachte
Worte
hervor,
klopfte
an
dein
Herz
This
feeling's
new,
don't
know
where
to
start
Dieses
Gefühl
ist
neu,
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
We'll
talk
to
each
other
like
Wir
werden
miteinander
reden
wie
"Hey,
it
doesn't
matter!
It's
all
alright"
"Hey,
es
macht
nichts!
Es
ist
alles
in
Ordnung"
"So
please
just
don't
cry!"
"Also
bitte
weine
einfach
nicht!"
If
"me"
inside
and
I
can
laugh
Wenn
das
"Ich"
in
mir
und
ich
lachen
können
Our
hearts
are
one
and
are
leaving
the
past
Sind
unsere
Herzen
eins
und
lassen
die
Vergangenheit
hinter
sich
Maybe
even
now
"my
heart
that's
saving
others"
Vielleicht
ist
sogar
jetzt
"mein
Herz,
das
andere
rettet"
Is
something
closer
to
"brave"
Etwas,
das
"mutig"
näher
kommt
And
as
I
know
I'm
turning
every
page
Und
während
ich
weiß,
dass
ich
jede
Seite
umblättere
And
moving
forward
everyday
Und
mich
jeden
Tag
vorwärts
bewege
I'll
hear
the
voices
from
beyond
that
old
door
never
again
Werde
ich
die
Stimmen
von
jenseits
dieser
alten
Tür
nie
wieder
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.