Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
wasn't
linear,
no,
it
wasn't
step
to
stepping
Das
war
nicht
linear,
nein,
es
ging
nicht
Schritt
für
Schritt
The
process
for
me
at
least
was
just
a
perpetual
progression
Der
Prozess
war
für
mich,
zumindest,
nur
ein
ständiges
Fortschreiten
'Cause
just
when
I
thought
that
I
had
accepted
it
Denn
gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
es
akzeptiert
I'd
just
sink
into
another
depression
(can't
get
out
of
bed)
Versank
ich
einfach
in
eine
weitere
Depression
(kann
nicht
aus
dem
Bett
aufstehen)
And
the
anger
comes
up
every
now
and
then
Und
die
Wut
kommt
immer
mal
wieder
hoch
With
a
bottle
of
tequila,
I'm
finishing
Mit
einer
Flasche
Tequila,
die
ich
austrinke
And
the
bargaining,
I
fought
her
with
every
part
of
me
Und
das
Verhandeln,
ich
kämpfte
mit
jedem
Teil
von
mir
gegen
sie
And
I
used
to
think
the
phrase
they'd
say
was
Und
ich
fand
den
Spruch,
den
sie
immer
sagten
Cheesy
as
fuck
Total
kitschig
"The
beauty
is
in
the
journey
not
the
final
outcome"
"Die
Schönheit
liegt
im
Weg,
nicht
im
Endergebnis"
Isn't
meant
to
be
a
creature
of
fun
Soll
kein
Vergnügen
sein
But
let
it
be
your
teacher
and
you'll
see
how
Aber
lass
sie
dein
Lehrer
sein
und
du
wirst
sehen,
wie
Beautiful
this
life
can
become
Wunderschön
dieses
Leben
werden
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Macdonald, Judah Akers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.