Текст и перевод песни Judah & The Lion - Self-Inflicted Wounds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self-Inflicted Wounds
Саморазрушение
I
wish
I
knew
then
Если
бы
я
тогда
знал,
Now
what
I
am
seeing
То,
что
вижу
сейчас,
I
kicked
you
while
you
were
down
and
opened
up
your
wounds
Я
добивал
тебя,
когда
ты
была
на
дне,
и
разрывал
твои
раны,
While
you
were
bleeding
Пока
ты
истекала
кровью.
And
I'm
sorry,
I
was
so
blind
И
прости
меня,
я
был
так
слеп,
But
now
I
see
it
Но
теперь
я
вижу,
I
told
them
your
story
while
Я
рассказывал
всем
твою
историю,
пока
You
were
grieving
Ты
скорбела.
And
it
was
easy
for
me
to
И
мне
было
так
легко
Blame
it
all
on
you
Винить
во
всем
тебя,
Never
looking
in
the
mirror
Ни
разу
не
посмотрев
в
зеркало,
'Cause
I
couldn't
take
the
truth
Потому
что
я
не
мог
принять
правду.
If
hurt
people
hurt
people
Если
раненые
ранят
других,
I
didn't
mean
to
Я
не
хотел
этого,
And
nothing
quite
hurts
like
these
И
ничто
не
ранит
так
сильно,
как
эти
Self-inflicted
wounds
Саморазрушительные
раны.
And
I
wish
I
knew
then
И
если
бы
я
тогда
знал,
What
I've
been
replaying
То,
что
я
постоянно
прокручиваю
в
голове,
I
always
did
my
best
to
try
Я
всегда
старался
изо
всех
сил
And
be
your
savior
Быть
твоим
спасителем.
You
needed
the
space
Тебе
нужно
было
пространство,
And
I
just
couldn't
take
it
А
я
просто
не
мог
этого
вынести.
Now
I
know
it
wasn't
just
my
heart
Теперь
я
знаю,
что
не
только
мое
сердце
That
you're
breaking
Ты
разбиваешь.
And
it
was
easy
for
me
to
И
мне
было
так
легко
Blame
it
all
on
you
Винить
во
всем
тебя,
Never
looking
in
the
mirror
Ни
разу
не
посмотрев
в
зеркало,
'Cause
I
couldn't
face
the
truth
Потому
что
я
не
мог
взглянуть
правде
в
глаза.
If
hurt
people
hurt
people
Если
раненые
ранят
других,
I
didn't
mean
to
Я
не
хотел
этого,
And
nothing
quite
hurts
like
these
И
ничто
не
ранит
так
сильно,
как
эти
Self-inflicted
wounds
Саморазрушительные
раны.
It
was
easy
for
me
to
Мне
было
так
легко
Blame
it
all
on
you
Винить
во
всем
тебя,
Never
looking
in
the
mirror
Ни
разу
не
посмотрев
в
зеркало,
'Cause
I
couldn't
face
the
truth
Потому
что
я
не
мог
взглянуть
правде
в
глаза.
If
hurt
people
hurt
people
Если
раненые
ранят
других,
I
thought
you
were
bulletproof
Я
думал,
ты
неуязвимая.
And
nothing
quite
hurts
like
these
И
ничто
не
ранит
так
сильно,
как
эти
Self-inflicted
wounds
Саморазрушительные
раны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Macdonald, Judah Akers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.