Judah & The Lion - I'm Ok. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Judah & The Lion - I'm Ok.




It's been a rough last couple of months
Это было тяжело последние пару месяцев.
My aunt's gone and my parents divorced
Моя тетя ушла, а мои родители развелись.
But I'm OK
Но я в порядке.
I'm OK
Я в порядке.
Layin' low, yeah I'm settlin' down
Ложусь низко, да, я поселяюсь.
I lost my mind, but I'm turnin' around
Я сошел с ума, но я оборачиваюсь.
So I'm OK
Так что я в порядке.
I'm OK
Я в порядке.
So please stop asking me
Так что, пожалуйста, перестань спрашивать меня.
Please stop asking me
Пожалуйста, перестань спрашивать меня.
I'm OK
Я в порядке.
La de da de da de da
Ла - де-да-де-да - да
La de da de da de da da
Ла - де-да-де-да-да-да
I'm OK
Я в порядке.
Van and trailer in a traveling band
Фургон и трейлер в путешествующей группе.
Got no money, but we got a few fans
У нас нет денег, но у нас есть несколько фанатов.
So we're OK
Так что мы в порядке.
We're OK
Мы в порядке.
Far from home and I think I'm depressed
Далеко от дома, и мне кажется, я подавлен.
Couple drinks get it out of my head
Пара бокалов, убери это из моей головы.
So I'm OK
Так что я в порядке.
I'm OK
Я в порядке.
So please stop asking me
Так что, пожалуйста, перестань спрашивать меня.
Please stop asking me
Пожалуйста, перестань спрашивать меня.
I'm OK
Я в порядке.
La de da de da de da
Ла - де-да-де-да - да
La de da de da de da da
Ла - де-да-де-да-да-да
I'm OK
Я в порядке.
Well finally, some honesty
Ну, наконец-то, немного честности.
I'm not that great transparently
Я не так уж и прозрачен.
It's been a few years since I've felt OK
Прошло несколько лет с тех пор, как я чувствовал себя хорошо.
But I'm just like a pro not showing it on my face yeah
Но я как профи, не показываю этого на своем лице, да.
I'm an ocean now, peaceful on the out
Теперь я океан, спокойный на улице.
But the deeper I go down, I'm discovering all the things
Но чем глубже я погружаюсь, тем глубже я открываю для себя все.
My brain has let sink below
Мой мозг позволил опуститься ниже.
Eventually coming up up like a cyclone
В конце концов, мы поднимаемся, как циклон.
So my first step to recovery, a couple deep breaths
Итак, мой первый шаг к выздоровлению, пара глубоких вдохов.
And then hear me speak
А потом услышь, как я говорю.
I'm not OK, I'm not OK
Я не в порядке, я не в порядке.
Come get my pain, come get my pain
Приди за моей болью, приди за моей болью.
I'm not OK, I'm not OK
Я не в порядке, я не в порядке.
Come get my pain, come get my pain
Приди за моей болью, приди за моей болью.
I'm not OK, I'm not OK
Я не в порядке, я не в порядке.
I'm not OK, I'm not OK
Я не в порядке, я не в порядке.
So please stop asking me
Так что, пожалуйста, перестань спрашивать меня.
Please stop asking me
Пожалуйста, перестань спрашивать меня.
I'm not OK
Я не в порядке.
And maybe that's OK
И, возможно, это нормально.
And maybe that's OK
И, возможно, это нормально.
I'm not OK
Я не в порядке.
La de da de da de da
Ла - де-да-де-да - да
La de da de da de da da
Ла-де-да-де-да-да-да,
I'm not OK
я не в порядке.
And maybe that's OK
И, возможно, это нормально.
Maybe that's OK
Может, все в порядке?
I'm not OK
Я не в порядке.
But maybe that's OK
Но, возможно, это нормально.





Авторы: nathan edward zuercher, brian victor macdonald, judah lee akers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.