Текст и перевод песни Judah & The Lion - I'm Ok.
It's
been
a
rough
last
couple
of
months
Это
было
тяжело
последние
пару
месяцев.
My
aunt's
gone
and
my
parents
divorced
Моя
тетя
ушла,
а
мои
родители
развелись.
But
I'm
OK
Но
я
в
порядке.
Layin'
low,
yeah
I'm
settlin'
down
Ложусь
низко,
да,
я
поселяюсь.
I
lost
my
mind,
but
I'm
turnin'
around
Я
сошел
с
ума,
но
я
оборачиваюсь.
So
I'm
OK
Так
что
я
в
порядке.
So
please
stop
asking
me
Так
что,
пожалуйста,
перестань
спрашивать
меня.
Please
stop
asking
me
Пожалуйста,
перестань
спрашивать
меня.
La
de
da
de
da
de
da
Ла
- де-да-де-да
- да
La
de
da
de
da
de
da
da
Ла
- де-да-де-да-да-да
Van
and
trailer
in
a
traveling
band
Фургон
и
трейлер
в
путешествующей
группе.
Got
no
money,
but
we
got
a
few
fans
У
нас
нет
денег,
но
у
нас
есть
несколько
фанатов.
So
we're
OK
Так
что
мы
в
порядке.
Far
from
home
and
I
think
I'm
depressed
Далеко
от
дома,
и
мне
кажется,
я
подавлен.
Couple
drinks
get
it
out
of
my
head
Пара
бокалов,
убери
это
из
моей
головы.
So
I'm
OK
Так
что
я
в
порядке.
So
please
stop
asking
me
Так
что,
пожалуйста,
перестань
спрашивать
меня.
Please
stop
asking
me
Пожалуйста,
перестань
спрашивать
меня.
La
de
da
de
da
de
da
Ла
- де-да-де-да
- да
La
de
da
de
da
de
da
da
Ла
- де-да-де-да-да-да
Well
finally,
some
honesty
Ну,
наконец-то,
немного
честности.
I'm
not
that
great
transparently
Я
не
так
уж
и
прозрачен.
It's
been
a
few
years
since
I've
felt
OK
Прошло
несколько
лет
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
себя
хорошо.
But
I'm
just
like
a
pro
not
showing
it
on
my
face
yeah
Но
я
как
профи,
не
показываю
этого
на
своем
лице,
да.
I'm
an
ocean
now,
peaceful
on
the
out
Теперь
я
океан,
спокойный
на
улице.
But
the
deeper
I
go
down,
I'm
discovering
all
the
things
Но
чем
глубже
я
погружаюсь,
тем
глубже
я
открываю
для
себя
все.
My
brain
has
let
sink
below
Мой
мозг
позволил
опуститься
ниже.
Eventually
coming
up
up
like
a
cyclone
В
конце
концов,
мы
поднимаемся,
как
циклон.
So
my
first
step
to
recovery,
a
couple
deep
breaths
Итак,
мой
первый
шаг
к
выздоровлению,
пара
глубоких
вдохов.
And
then
hear
me
speak
А
потом
услышь,
как
я
говорю.
I'm
not
OK,
I'm
not
OK
Я
не
в
порядке,
я
не
в
порядке.
Come
get
my
pain,
come
get
my
pain
Приди
за
моей
болью,
приди
за
моей
болью.
I'm
not
OK,
I'm
not
OK
Я
не
в
порядке,
я
не
в
порядке.
Come
get
my
pain,
come
get
my
pain
Приди
за
моей
болью,
приди
за
моей
болью.
I'm
not
OK,
I'm
not
OK
Я
не
в
порядке,
я
не
в
порядке.
I'm
not
OK,
I'm
not
OK
Я
не
в
порядке,
я
не
в
порядке.
So
please
stop
asking
me
Так
что,
пожалуйста,
перестань
спрашивать
меня.
Please
stop
asking
me
Пожалуйста,
перестань
спрашивать
меня.
I'm
not
OK
Я
не
в
порядке.
And
maybe
that's
OK
И,
возможно,
это
нормально.
And
maybe
that's
OK
И,
возможно,
это
нормально.
I'm
not
OK
Я
не
в
порядке.
La
de
da
de
da
de
da
Ла
- де-да-де-да
- да
La
de
da
de
da
de
da
da
Ла-де-да-де-да-да-да,
I'm
not
OK
я
не
в
порядке.
And
maybe
that's
OK
И,
возможно,
это
нормально.
Maybe
that's
OK
Может,
все
в
порядке?
I'm
not
OK
Я
не
в
порядке.
But
maybe
that's
OK
Но,
возможно,
это
нормально.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nathan edward zuercher, brian victor macdonald, judah lee akers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.