Текст и перевод песни Judas Priest - Monsters of Rock
It
started
many
years
ago,
out
of
the
black
country
Это
началось
много
лет
назад,
из
черной
страны.
The
seed
became
the
embryo,
for
all
on
earth
to
see
Семя
стало
зародышем
для
всех
на
земле.
Like
stealth
the
word
spread
mouth
to
mouth,
all
Как
тайком,
слово
распространялось
из
уст
в
уста,
все
Corners
of
the
land
Уголки
Земли
And
soon
the
thing
began
to
grow,
and
get
right
out
of
И
вскоре
эта
штука
начала
расти
и
вылезать
прямо
из
...
From
the
concrete
jungle
Из
бетонных
джунглей
The
smoke,
the
dirt,
the
grime
Дым,
грязь,
грязь
...
Could
not
contain
the
hunger
Не
мог
сдержать
голод.
It
grew
and
grew
in
time,
into
a
Оно
росло
и
росло
со
временем,
превращаясь
в
...
Monster,
Monster
of
rock
Монстр,
монстр
рока
They
could
never
bind
it
Они
никогда
не
смогут
его
связать.
It
vowed
to
reach
the
top
Он
поклялся
достичь
вершины.
Monster,
Monster
of
rock
Монстр,
монстр
рока
They
could
never
bind
it
Они
никогда
не
смогут
его
связать.
Impossible
to
stop
Невозможно
остановиться.
Took
the
sound
across
the
seas,
the
people
stood
in
Донесся
звук
через
моря,
люди
стояли
в
них.
At
last
the
sound
had
come
to
them
Наконец
до
них
донесся
звук.
That
they'd
been
waiting
for
Этого
они
ждали.
And
millions
roared,
and
millions
cheered
И
миллионы
ревели,
и
миллионы
ликовали.
This
spectacle
on
stage
Это
зрелище
на
сцене.
And
everyone
went
crazy
as
it
bellowed
out
in
rage
И
все
сошли
с
ума,
когда
он
взревел
от
ярости.
From
the
concrete
jungle
Из
бетонных
джунглей
The
smoke,
the
dirt,
the
grime
Дым,
грязь,
грязь
...
Could
not
contain
the
hunger
Не
мог
сдержать
голод.
It
grew
and
grew
in
time,
into
a
Оно
росло
и
росло
со
временем,
превращаясь
в
...
Monster,
Monster
of
rock
Монстр,
монстр
рока
They
could
never
bind
it
Они
никогда
не
смогут
его
связать.
It
vowed
to
reach
the
top
Он
поклялся
достичь
вершины.
Monster,
Monster
of
rock
Монстр,
монстр
рока
They
could
never
bind
it
Они
никогда
не
смогут
его
связать.
Impossible
to
stop
Невозможно
остановиться.
From
the
concrete
jungle
Из
бетонных
джунглей
The
smoke,
the
dirt,
the
grime
Дым,
грязь,
грязь
...
Could
not
contain
the
hunger
Не
мог
сдержать
голод.
It
grew
and
grew
in
time,
into
a
Оно
росло
и
росло
со
временем,
превращаясь
в
...
Monster,
Monster
of
rock
Монстр,
монстр
рока
They
could
never
bind
it
Они
никогда
не
смогут
его
связать.
It
vowed
to
reach
the
top
Он
поклялся
достичь
вершины.
Monster,
Monster
of
rock
Монстр,
монстр
рока
They
could
never
bind
it
Они
никогда
не
смогут
его
связать.
Impossible
to
stop
Невозможно
остановиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert John Arthur Halford, Glenn Raymond Tipton, Kenneth Downing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.