Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot
down
in
cold
blood
Kaltblütig
niedergeschossen
Didn't
know
my
name
Kanntest
meinen
Namen
nicht
No
one
understood
Niemand
hat
es
verstanden
So
I
took
the
blame
Also
nahm
ich
die
Schuld
auf
mich
Where
I
left
my
mark
Wo
ich
meine
Spuren
hinterließ
When
the
system
fell
Als
das
System
fiel
You
were
in
my
grasp
Warst
du
in
meiner
Gewalt
Hid
behind
your
veil
Versteckt
hinter
deinem
Schleier
Burden
of
guilt
Last
der
Schuld
Branded
a
liar
Als
Lügner
gebrandmarkt
I
have
endure
Ich
habe
ertragen
Hang
me
out
to
dry
Hängst
mich
zum
Trocknen
auf
I
broke
every
rule
Ich
brach
jede
Regel
Fell
right
in
your
trap
Bin
direkt
in
deine
Falle
getappt
Played
me
for
a
fool
Hast
mich
zum
Narren
gehalten
Catch
you
safe
and
sound
Fange
dich
sicher
und
unversehrt
Tried
to
make
you
mine
Versuchte,
dich
zu
meiner
zu
machen
Took
this
holy
vow
Legte
dieses
heilige
Gelübde
ab
Then
you
crossed
the
line
Dann
hast
du
die
Grenze
überschritten
Burden
of
guilt
Last
der
Schuld
Branded
a
liar
Als
Lügner
gebrandmarkt
Falsely
accused
Falsch
beschuldigt
Committed
no
crime
Kein
Verbrechen
begangen
In
my
innocence
In
meiner
Unschuld
I
have
endure
Habe
ich
ertragen
Life
is
so
cruel
and
unbearable
Das
Leben
ist
so
grausam
und
unerträglich
I
can't
let
you
get
in
my
way
Ich
kann
dich
mir
nicht
in
den
Weg
stellen
lassen
What
I
need
now
is
a
miracle
Was
ich
jetzt
brauche,
ist
ein
Wunder
To
get
through
the
end
of
each
day
Um
das
Ende
eines
jeden
Tages
zu
überstehen
Burden
of
guilt
Last
der
Schuld
Branded
a
liar
Als
Lügner
gebrandmarkt
Whipped
and
abused
Gepeitscht
und
missbraucht
Committed
no
crime
Kein
Verbrechen
begangen
In
my
innocence
In
meiner
Unschuld
I
had
endured
Ich
habe
ertragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Halford, Glenn Raymond Tipton, Richard Faulkner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.