Текст и перевод песни Judas Priest - Victim of Changes - Live
Whiskey
woman
don't
you
know
that
you
are
drivin'
me
insane
Женщина
с
виски,
разве
ты
не
знаешь,
что
сводишь
меня
с
ума?
The
liquor
you
give
stems
your
will
to
live
and
gets
right
to
my
brain
Выпивка,
которую
ты
даешь,
укрепляет
твою
волю
к
жизни
и
проникает
прямо
в
мой
мозг
Don't
you
know
you're
driving
me
insane
Разве
ты
не
знаешь,
что
сводишь
меня
с
ума
You're
tryin'
to
find
your
way
through
life
Ты
пытаешься
найти
свой
путь
в
жизни
You're
tryin'
to
get
some
new
direction
Ты
пытаешься
найти
какое-то
новое
направление
Another
woman
got
her
man
Другая
женщина
заполучила
своего
мужчину
She
won't
find
no
new
connection
Она
не
найдет
никакой
новой
связи
Takes
another
drink
or
two,
things
look
better
when
she's
through
Выпьет
еще
стаканчик-другой,
и
все
выглядит
лучше,
когда
она
заканчивает.
Takes
another
look
around,
you're
not
goin'
anywhere
Оглянись
еще
раз
вокруг,
ты
никуда
не
пойдешь.
You've
realized
you're
gettin'
old
and
no
one
seems
to
care
Ты
понял,
что
стареешь,
и,
похоже,
никому
до
этого
нет
дела.
You're
tryin'
to
find
your
way
again
Ты
пытаешься
снова
найти
свой
путь
You're
tryin'
to
find
some
new...
Ты
пытаешься
найти
что-то
новое...
Another
woman's
got
her
man
У
другой
женщины
есть
свой
мужчина
But
she
won't
find
a
new...
Но
она
не
найдет
себе
нового...
Takes
another
drink
or
two,
things
look
better
when
she's
through
Выпьет
еще
стаканчик-другой,
и
все
выглядит
лучше,
когда
она
заканчивает.
You
'bin
foolin'
with
some
hot
guy
Ты
дурачишься
с
каким-нибудь
горячим
парнем
I
want
to
know
why
is
it
why
Я
хочу
знать,
почему
это
так,
почему
Get
up
get
out
you
know
you
really
blew
it
Вставай,
убирайся,
ты
знаешь,
что
действительно
все
испортил.
I've
had
enough,
I've
had
enough,
good
God
pluck
me
С
меня
хватит,
с
меня
хватит,
Боже
милостивый,
забери
меня
Once
she
was
wonderful
Когда-то
она
была
замечательной
Once
she
was
fine
Когда-то
с
ней
все
было
в
порядке
Once
she
was
beautiful
Когда-то
она
была
прекрасна
Once
she
was
mine...
she
was
mine
Когда-то
она
была
моей...
она
была
моей
Now
change
has
come
over
her
body,
she
doesn't
see
me
anymore
Теперь
с
ее
телом
произошли
перемены,
она
больше
не
видит
меня
Now
change
has
come
over
her
body,
she
doesn't
see
me
anymore
Теперь
с
ее
телом
произошли
перемены,
она
больше
не
видит
меня
Changes,
changes,
changes,
changes
Изменения,
изменения,
изменения,
изменения
Victim
of
changes.
Жертва
перемен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Downing Kenneth, Halford Robert John Arthur, Tipton Glenn Raymond, Atkins Allan John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.