Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Ruth in Atlanta
Малыш Рут в Атланте
I
asked
you
for
a
ride
Я
попросила
тебя
подвезти,
I
was
lonely
Мне
было
одиноко,
And
hoping
to
see
you
before
I
left
town
И
я
надеялась
увидеть
тебя
перед
отъездом
из
города.
You
said,
"i'm
sorry,
I'd
like
to,
Ты
сказал:
«Прости,
я
бы
с
радостью,
If
only
I
had
had
the
time
...
Если
бы
только
у
меня
было
время…
Maybe
next
time
around."
Может,
в
следующий
раз».
And
I
walked
for
miles
И
я
шла
милями,
And
carried
my
bags
И
несла
свои
сумки
On
streets
with
no
sidewalks
По
улицам
без
тротуаров
In
search
of
a
ride
В
поисках
попутки.
It
was
me
and
a
baby
ruth
Только
я
и
«Малыш
Рут»
—
A
chewy
chunk
of
chocolate
truth
Жевательный
кусочек
шоколадной
правды.
And
here
from
the
bus,
И
вот
из
автобуса,
I
would
like
to
say
thanks
Я
хотела
бы
сказать
спасибо,
I
had
imagined
a
breakfast
of
coffee
and
muffins
Я
представляла
себе
завтрак
с
кофе
и
кексами,
Maybe
some
cinnamon
toast
Может
быть,
немного
коричных
тостов,
But
if
I
believed
I
would
gain
your
attendance
Но
если
бы
я
поверила,
что
этим
заслужила
твое
присутствие,
I
could
have
provided
the
holy
host
Я
бы
раздобыла
святые
дары.
And
I
walked
for
miles
И
я
шла
милями
In
search
of
a
ride
В
поисках
попутки,
On
streets
with
no
sidewalks
По
улицам
без
тротуаров,
And
carried
my
bags
И
несла
свои
сумки.
It
was
me
and
a
baby
ruth
Только
я
и
«Малыш
Рут»
—
A
chewy
chunk
of
chocolate
truth
Жевательный
кусочек
шоколадной
правды.
And
here
from
the
bus,
И
вот
из
автобуса
I'd
just
like
to
say
thanks
Я
хотела
бы
сказать
спасибо,
Thanks
a
lot.
Большое
спасибо.
Two
seats
behind
me,
reclining
Два
места
позади
меня,
откинувшись,
An
angel
is
peering
at
me
now
from
under
a
book
Ангел
смотрит
на
меня
сейчас
из-под
книги.
She
catches
me
staring
and
smiles
to
the
window
Она
ловит
мой
взгляд
и
улыбается
в
окно.
Again,
I'm
in
love
and
with
only
a
look
И
снова
я
влюблена,
и
всего
лишь
от
одного
взгляда,
And
it
must
be
it's
true,
I
am
free
И
это,
должно
быть,
правда,
я
свободна,
And
last
night
I
burned,
you
know
who
spoke
to
me
А
прошлой
ночью
я
сжигала,
ты
знаешь,
кто
говорил
со
мной,
Say
"welcome
the
solitude,
it's
your
family
tree"
Говорил:
«Приветствуй
одиночество,
это
твое
генеалогическое
древо».
And
you
would
have
been
only
a
heaven
А
ты
был
бы
просто
раем.
At
noon
I
will
fly
to
my
city,
my
prison
В
полдень
я
улечу
в
свой
город,
свою
тюрьму,
And
you
will
be
forever
gone
from
my
life
А
ты
навсегда
исчезнешь
из
моей
жизни,
And
soon
I'll
deny
any
lingering
vision
И
скоро
я
буду
отрицать
любое
затянувшееся
видение,
Of
me
in
some
catalogue
and
you
as
my
wife
Где
я
в
каком-то
каталоге,
а
ты
моя
жена.
'Cause
I
walked
for
miles
Потому
что
я
шла
милями,
I
in
search
of
a
ride
Я
в
поисках
попутки,
On
streets
with
no
sidewalks
По
улицам
без
тротуаров
And
steel
muddy
banks
И
стальным
грязным
берегам.
It
was
me
and
a
baby
ruth
Только
я
и
«Малыш
Рут»
—
A
chewy
chunk
of
chocolate
truth
Жевательный
кусочек
шоколадной
правды.
And
here
from
the
bus,
И
вот
из
автобуса
I'd
just
like
to
say
thanks
Я
хотела
бы
сказать
спасибо,
Thanks
a
lot.
Большое
спасибо.
I
was
walking
down
the
road
Я
шла
по
дороге,
Carrying
in
a
heavy
load
Неся
тяжёлую
ношу,
Feeling
and
believing
that
I
might
have
been
a
prince
through
it
Чувствуя
и
веря,
что
я
могла
бы
быть
принцессой,
пройдя
через
это,
...
had
all
I
can
use
of
your
silly
teaching
… с
меня
хватит
твоих
глупых
учений,
Had
all
I
can
use
of
your
silly
preaching
С
меня
хватит
твоих
глупых
проповедей,
And
here's
the
news
I'll
make
it
on
my
wiles
И
вот
новость:
я
справлюсь
сама
по
себе.
All
I
really
need
is
some
shoes
my
size
Всё,
что
мне
нужно,
это
туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size
Туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size
Туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size
Туфли
моего
размера.
It
must
be
nice
to
be
boy
genius
Должно
быть,
приятно
быть
мальчиком-гением,
In
your
paradise
you
got
the
only
penis
В
своем
раю
у
тебя
единственный
пенис.
I
know
it's
true
I
can't
hypotheticalise
Я
знаю,
что
это
правда,
я
не
могу
строить
гипотезы.
All
I
really
need
is
some
shoes
my
size
Всё,
что
мне
нужно,
это
туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size
Туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size,
nine,
five
Туфли
моего
размера,
девять,
пять,
Shoes
my
size
Туфли
моего
размера.
I
don't
do
much
in
the
way
of
praying
Я
не
очень-то
молюсь,
And
I'm
out
of
touch
with
religious
sayings
И
я
не
в
ладах
с
религиозными
изречениями.
I
think
your
cross
is
just
a
little
too
wide
Я
думаю,
твой
крест
слишком
широк.
All
I
really
need
is
some
shoes
my
size
Всё,
что
мне
нужно,
это
туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size
Туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size
Туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size
Туфли
моего
размера,
Some
shoes
my
size,
nine,
five,
Туфли
моего
размера,
девять,
пять,
Double
wide,
you
provide
...
Двойная
ширина,
ты
предоставляешь…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jude Christodal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.