Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful loser
Schöne Verliererin
You
belong
among
the
wild
flowers
picked
at
the
side
of
the
road,
Du
gehörst
zu
den
Wildblumen,
gepflückt
am
Straßenrand,
You
belong
among
the
silent
hours
and
broken
telephones,
Du
gehörst
zu
den
stillen
Stunden
und
kaputten
Telefonen,
You
belong
among
the
TV
screens
with
sound
turned
down
again,
Du
gehörst
zu
den
Fernsehbildschirmen,
deren
Ton
wieder
leise
gedreht
ist,
You
belong
where
there's
CCTV
watching
you
every
day,
Du
gehörst
dorthin,
wo
Videoüberwachung
dich
jeden
Tag
beobachtet,
Well
you
beautiful
loser,
Nun,
du
schöne
Verliererin,
You
beautiful
lay,
Du
Schöne,
You
beautiful
loser,
you're
coming
down
the
hard
way,
Du
schöne
Verliererin,
du
kommst
auf
die
harte
Tour
herunter,
You
belong
under
electric
lights
with
the
hand
me
down
surrounds,
Du
gehörst
unter
elektrische
Lichter,
umgeben
von
Gebrauchtem,
You
belong
out
in
the
countryside
with
your
hands
deep
down
in
the
ground,
Du
gehörst
aufs
Land
hinaus,
mit
deinen
Händen
tief
in
der
Erde,
Well
you
beautiful
loser,
Nun,
du
schöne
Verliererin,
You
beautiful
lay,
Du
Schöne,
You
beautiful
loser,
you're
coming
down
the
hard
way,
Du
schöne
Verliererin,
du
kommst
auf
die
harte
Tour
herunter,
...your
brain
is
drip
connected
to
the
satellite,
...dein
Gehirn
ist
per
Tropf
mit
dem
Satelliten
verbunden,
Your
heart
is
not
a
part
of
your
brain,
Dein
Herz
ist
kein
Teil
deines
Gehirns,
Aesthetics
and
inventions
well
they
pass
you
by
Ästhetik
und
Erfindungen,
nun,
sie
gehen
an
dir
vorbei
And
complicate
your
day...
Und
verkomplizieren
deinen
Tag...
You
belong
sat
on
a
motorbike
doing
161
in
the
rain,
Du
gehörst
auf
ein
Motorrad,
sitzend,
bei
161
im
Regen,
50cc
thru
the
wild
life
getting
trashed
in
the
slow
lane,
50
Kubik
durch
die
Wildnis,
abgewrackt
auf
der
langsamen
Spur,
You
beautiful
loser,
Du
schöne
Verliererin,
You
beautiful
lay,
Du
Schöne,
You
beautiful
loser
I
said
you're
coming
down
the
hard
way...
Du
schöne
Verliererin,
ich
sagte,
du
kommst
auf
die
harte
Tour
herunter...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christodal Michael Jude
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.