Текст и перевод песни Judeline - Rota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
con
el
tiempo
siempre
a
la
mitad
I
always
go
with
the
time
in
half
No
quisiera
yo
hacerte
esperar,
de
nuevo
I
wouldn't
want
to
make
you
wait
again
Soy
en
quien
piensas
na'
más
despertar
I
am
who
you
think
of
as
soon
as
you
wake
up
El
olor
de
la
tierra
mojá'
The
smell
of
wet
earth
Un
trozo
de
dulce
en
tu
paladar
y
(dime)
A
piece
of
candy
on
your
palate
and
(tell
me)
Lo
que
haces
que
enamora
What
you
do
that
makes
me
fall
in
love
Niño,
no
me
dejes
sola
Boy,
don't
leave
me
alone
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
(dime)
With
me,
leave
your
mind
in
another
place
(tell
me)
Lo
que
haces
que
enamora
What
you
do
that
makes
me
fall
in
love
Niño,
no
me
dejes
sola
Boy,
don't
leave
me
alone
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
With
me,
leave
your
mind
in
another
place
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
I
always
wait
for
the
man
I
long
for
Me
acompañé
en
el
despertar
To
accompany
me
when
I
wake
up
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
So
that
the
sky
will
show
us
the
way
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
To
take
me
to
another
place
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
I
always
wait
for
the
man
I
long
for
Me
acompañé
en
el
despertar
To
accompany
me
when
I
wake
up
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
So
that
the
sky
will
show
us
the
way
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
To
take
me
to
another
place
Vino
a
verme
cuando
tuvo
sed
Came
to
see
me
when
he
was
thirsty
Confesando
su
amor
en
papel
Confessing
his
love
on
paper
Vio
la
vida
de
color
pastel
He
saw
life
in
pastel
colors
No
conozco
razón
ni
por
qué
I
don't
know
why
or
why
Solo
ahora
que
ya
desperté
Only
now
that
I've
woken
up
A
la
noche
no
quiero
volver
(dime)
I
don't
want
to
go
back
to
the
night
(tell
me)
Lo
que
haces
que
enamora
What
you
do
that
makes
me
fall
in
love
Niño,
no
me
dejes
sola
Boy,
don't
leave
me
alone
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
(dime)
With
me,
leave
your
mind
in
another
place
(tell
me)
Lo
que
haces
que
enamora
What
you
do
that
makes
me
fall
in
love
Niño,
no
me
dejes
sola
(dímelo,
dímelo)
Boy,
don't
leave
me
alone
(tell
me,
tell
me)
Conmigo
deja
su
mente
en
otro
lugar
With
me,
leave
your
mind
in
another
place
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
I
always
wait
for
the
man
I
long
for
Me
acompañé
en
el
despertar
(no
lo
sé)
To
accompany
me
when
I
wake
up
(I
don't
know)
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
So
that
the
sky
will
show
us
the
way
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
(otro
lugar)
To
take
me
to
another
place
(another
place)
Siempre
espero
que
el
hombre
que
anhelo
I
always
wait
for
the
man
I
long
for
Me
acompañé
en
el
despertar
To
accompany
me
when
I
wake
up
Que
así
el
cielo
nos
muestre
el
sendero
So
that
the
sky
will
show
us
the
way
Que
me
lleve
pa'
otro
lugar
To
take
me
to
another
place
Con
el
tiempo
siempre
a
la
mitad
With
the
time
always
in
half
No
quisiera
yo
hacerte
esperar
I
wouldn't
want
to
make
you
wait
En
quien
piensas
na'
más
despertar
Who
you
think
of
as
soon
as
you
wake
up
El
olor
de
la
tierra
moja'
(en
otro
lugar)
The
smell
of
wet
earth
(in
another
place)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Quirante Catalan, Lara Fernandez Castrelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.