Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Country
Ein anderes Land
Every
step
you
take
is
a
step
further
away
Jeder
Schritt,
den
du
machst,
ist
ein
Schritt
weiter
weg
You
can
change
your
skies
but
you
leave
a
hole
Du
kannst
deinen
Himmel
wechseln,
aber
du
hinterlässt
eine
Lücke
Do
you
think
of
tomorrow
being
different
from
today?
Denkst
du,
dass
morgen
anders
sein
wird
als
heute?
In
another
land
will
you
make
them
see?
Wirst
du
es
ihnen
in
einem
anderen
Land
zeigen?
In
another
country
will
you
make
your
changes?
Wirst
du
in
einem
anderen
Land
deine
Veränderungen
vornehmen?
In
another
country
will
you
write
your
pages?
Wirst
du
in
einem
anderen
Land
deine
Seiten
schreiben?
Does
it
bother
you
that
you
can't
make
yourself
heard?
Stört
es
dich,
dass
du
dich
nicht
verständlich
machen
kannst?
Do
they
understand
that
you
meant
it?
Verstehen
sie,
dass
du
es
ernst
gemeint
hast?
With
your
high
ideals
you
think
you
can
change
the
world
Mit
deinen
hohen
Idealen
denkst
du,
du
könntest
die
Welt
verändern
Though
your
thoughts
are
jaded,
youth
is
on
your
side
Obwohl
deine
Gedanken
abgestumpft
sind,
ist
die
Jugend
auf
deiner
Seite
In
another
country
will
you
write
their
pages?
Wirst
du
in
einem
anderen
Land
ihre
Seiten
schreiben?
In
another
country
will
they
feel
your
strangeness?
Werden
sie
in
einem
anderen
Land
deine
Fremdheit
spüren?
Every
step
you
take
Jeder
Schritt,
den
du
machst
Every
step
you
take
Jeder
Schritt,
den
du
machst
Every
step
you
take
Jeder
Schritt,
den
du
machst
Every
step
you
take
Jeder
Schritt,
den
du
machst
In
another
country
In
einem
anderen
Land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Paxman, Paul Frank Muggleton, Judie Tzuke
Альбом
Ritmo
дата релиза
01-09-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.