Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be the One
Ich werde die Eine sein
Here
is
all
I
know
about
loving
you
Hier
ist
alles,
was
ich
darüber
weiß,
dich
zu
lieben
It
takes
this
long
to
find
some
words
you
haven't
heard
Es
dauert
so
lange,
Worte
zu
finden,
die
du
noch
nicht
gehört
hast
When
I
see
your
mouth
my
brain
goes
Wenn
ich
deinen
Mund
sehe,
wird
mein
Gehirn
Foggy
like
a
misty
field
washed
by
the
sun
Neblig
wie
ein
dunstiges
Feld,
gewaschen
von
der
Sonne
Wherever
you
go,
I'll
go
with
you
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
mit
dir
gehen
Whatever
life
brings,
I'll
brave
it
too
Was
auch
immer
das
Leben
bringt,
ich
werde
ihm
auch
trotzen
Whenever
you
call,
I
will
be
there
Wann
immer
du
rufst,
werde
ich
da
sein
I'll
be
the
one
Ich
werde
die
Eine
sein
I'll
be
the
one
Ich
werde
die
Eine
sein
Open
up
your
eyes
and
my
knees
go
weak
Öffne
deine
Augen
und
meine
Knie
werden
weich
And
my
breath
finds
another
place
to
go
Und
mein
Atem
findet
woanders
hin
Just
this
simple
line:
Nur
diese
einfache
Zeile:
It's
me
who
loves
you
till
your
waves
will
cease
to
wash
my
shore
Ich
bin
es,
die
dich
liebt,
bis
deine
Wellen
aufhören
werden,
an
mein
Ufer
zu
spülen
And
much
more
Und
viel
mehr
Wherever
you
go,
I'll
go
with
you
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
mit
dir
gehen
Whatever
life
brings,
I'll
take
it
too
Was
auch
immer
das
Leben
bringt,
ich
werde
es
auch
annehmen
Whenever
you
call,
I
will
be
there
Wann
immer
du
rufst,
werde
ich
da
sein
I'll
be
the
one
Ich
werde
die
Eine
sein
I'll
be
the
one
Ich
werde
die
Eine
sein
You
just
have
to
call
on
me,
I'm
the
one
to
set
you
free
Du
musst
mich
nur
rufen,
ich
bin
die
Eine,
die
dich
befreit
You
just
have
to
call
on
me,
I'm
the
one
to
set
you
free
Du
musst
mich
nur
rufen,
ich
bin
die
Eine,
die
dich
befreit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Frank Muggleton, Bob Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.