Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Choices You've Made
Die Entscheidungen, die du getroffen hast
When
will
I
see
you
again
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen
Is
there
a
chance
that
Gibt
es
eine
Chance,
dass
I
might
find
you
on
my
way
back
down
the
road
ich
dich
auf
meinem
Rückweg
wiederfinde
When
will
I
see
you
again
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen
I'm
looking
high
and
low
Ich
suche
überall
But
no
one
seems
to
know
Aber
niemand
scheint
zu
wissen
Which
way
you
were
heading
In
welche
Richtung
du
unterwegs
warst
When
you
took
my
heart
away
Als
du
mein
Herz
mitnahmst
Where
were
you
going
Wohin
gingst
du
When
you
took
my
heart
away
Als
du
mein
Herz
mitnahmst
Sometimes
if
I
look
too
hard
Manchmal,
wenn
ich
zu
genau
hinschaue
I
find
your
answers
hiding
finde
ich
deine
Antworten
versteckt
But
I
feel
the
truth
is
in
your
eyes
Aber
ich
fühle,
die
Wahrheit
liegt
in
deinen
Augen
Patterns
on
the
window
pane
Muster
auf
der
Fensterscheibe
Show
me
the
way
you're
going
clearer
than
your
words
zeigen
mir
klarer
als
deine
Worte,
welchen
Weg
du
gehst
Which
way
you
were
heading
In
welche
Richtung
du
unterwegs
warst
When
you
took
my
heart
away
Als
du
mein
Herz
mitnahmst
Where
were
you
going
Wohin
gingst
du
When
you
took
my
heart
away
Als
du
mein
Herz
mitnahmst
Oh
the
choices
you
made
Oh,
die
Entscheidungen,
die
du
getroffen
hast
I
try
hard
but
I
can't
understand
it
Ich
bemühe
mich
sehr,
aber
ich
kann
es
nicht
verstehen
And
the
windows
are
covered
in
rain
Und
die
Fenster
sind
mit
Regen
bedeckt
And
the
doorway
is
just
as
I
found
it
Und
der
Eingang
ist
genau
so,
wie
ich
ihn
vorgefunden
habe
Oh
the
choices
you
made
Oh,
die
Entscheidungen,
die
du
getroffen
hast
Yesterday
I
had
thoughts
of
conclusion
Gestern
dachte
ich
daran,
einen
Schlussstrich
zu
ziehen
And
tomorrow
I
may
feel
just
the
same
Und
morgen
fühle
ich
mich
vielleicht
genauso
While
you're
padding
your
world
with
illusion
Während
du
deine
Welt
mit
Illusionen
auspolsterst
Captured
in
the
hour
glass
Gefangen
im
Stundenglas
My
time
is
slowly
passing
Vergeht
meine
Zeit
langsam
Till
I
feel
you
touch
me
I
will
sleep
Bis
ich
fühle,
dass
du
mich
berührst,
werde
ich
schlafen
Then
I
open
up
again
Dann
öffne
ich
mich
wieder
And
try
to
hold
you
softly
as
you
sell
your
dreams
Und
versuche,
dich
sanft
zu
halten,
während
du
deine
Träume
verkaufst
Which
way
you
were
heading
In
welche
Richtung
du
unterwegs
warst
When
you
took
my
heart
away
Als
du
mein
Herz
mitnahmst
Where
were
you
going
Wohin
gingst
du
When
you
took
my
heart
away
Als
du
mein
Herz
mitnahmst
Oh
the
choices
you
made
Oh,
die
Entscheidungen,
die
du
getroffen
hast
I
try
hard
but
I
can't
understand
it
Ich
bemühe
mich
sehr,
aber
ich
kann
es
nicht
verstehen
And
the
windows
are
covered
in
rain
Und
die
Fenster
sind
mit
Regen
bedeckt
And
the
doorway
is
just
as
I
found
it
Und
der
Eingang
ist
genau
so,
wie
ich
ihn
vorgefunden
habe
Oh
the
choices
you
made
Oh,
die
Entscheidungen,
die
du
getroffen
hast
Yesterday
I
had
thoughts
of
conclusion
Gestern
dachte
ich
daran,
einen
Schlussstrich
zu
ziehen
And
tomorrow
I
may
feel
just
the
same
Und
morgen
fühle
ich
mich
vielleicht
genauso
While
you're
padding
your
world
with
illusion
Während
du
deine
Welt
mit
Illusionen
auspolsterst
When
will
I
see
you
again
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen
Is
there
a
chance
for
me
Gibt
es
eine
Chance
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Judie Tzuke, Mike Paxman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.