Текст и перевод песни Judie Tzuke - The Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End
of
the
road
past
all
the
signs
didn't
stop
to
listen
Конец
пути,
все
знаки
позади,
ты
не
остановился,
чтобы
послушать
Thought
you'd
get
there
in
your
own
time
Думал,
доберешься
сам,
когда
захочешь
Blind
to
all
the
dangers
standing
in
her
way
Слеп
ко
всем
опасностям,
стоящим
на
ее
пути
She
thought
that
you
would
save
her
Она
думала,
что
ты
спасешь
ее
Not
be
the
one
who
would
walk
away
А
не
станешь
тем,
кто
уйдет
I
can
never
tell
who
I'm
talking
to,
Я
никогда
не
знаю,
с
кем
говорю,
Never
know
what
you're
going
to
do
Никогда
не
знаю,
что
ты
собираешься
сделать
No
one
tries
more
than
I
do
to
understand
you
Никто
не
пытается
понять
тебя
больше,
чем
я
Are
your
intentions
worthy
of
our
friendship?
Достойны
ли
твои
намерения
нашей
дружбы?
It's
time
you
told
her
Пора
тебе
сказать
ей
This
game
is
over
Эта
игра
окончена
Tell
her
the
truth
Скажи
ей
правду
Hoping
I'm
wrong
and
you'll
be
there
full
of
promises
Надеюсь,
я
ошибаюсь,
и
ты
будешь
рядом,
полон
обещаний
And
believing
that
you
might
really
care
И
веря
в
то,
что
ты
действительно
можешь
заботиться
But
our
conversations
don't
add
up
to
making
me
feel
that
way
Но
наши
разговоры
не
убеждают
меня
в
этом
I
thought
that
you
were
better
than
that
Я
думала,
что
ты
лучше
But
it
isn't
for
me
to
say
Но
не
мне
это
говорить
I
can
never
tell
who
I'm
talking
to,
Я
никогда
не
знаю,
с
кем
говорю,
Never
know
what
you're
going
to
do
Никогда
не
знаю,
что
ты
собираешься
сделать
No
one
tries
more
than
I
do
to
understand
you
Никто
не
пытается
понять
тебя
больше,
чем
я
Are
your
intentions
worthy
of
our
friendship?
Достойны
ли
твои
намерения
нашей
дружбы?
It's
time
you
told
her
Пора
тебе
сказать
ей
This
game
is
over
Эта
игра
окончена
Tell
her
the
truth
Скажи
ей
правду
Tonight
before
she
gives
up
all
she
has
for
you
Сегодня
вечером,
прежде
чем
она
отдаст
тебе
все,
что
у
нее
есть
It's
not
right,
I
can't
stand
by
and
watch
you
lie
Это
неправильно,
я
не
могу
стоять
и
смотреть,
как
ты
лжешь
If
you
can
be
that
cruel,
you've
crossed
that
line
Если
ты
можешь
быть
таким
жестоким,
ты
перешел
черту
I
write
you
off,
you're
no
friend
of
mine
Я
вычеркиваю
тебя,
ты
мне
не
друг
What
you're
going
to
do?
Что
ты
собираешься
делать?
No
one
tries
more
than
I
do
to
understand
you
Никто
не
пытается
понять
тебя
больше,
чем
я
Are
your
intentions
worthy
of
our
friendship?
Достойны
ли
твои
намерения
нашей
дружбы?
It's
time
you
told
her
Пора
тебе
сказать
ей
This
game
is
over
Эта
игра
окончена
Tell
her
the
truth
Скажи
ей
правду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Norton, Judie Tzuke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.