Judie Tzuke - Who Do You Really Love? - перевод текста песни на немецкий

Who Do You Really Love? - Judie Tzukeперевод на немецкий




Who Do You Really Love?
Wen liebst du wirklich?
Inside this twisted brain I feel the midnight train
In diesem verdrehten Gehirn spüre ich den Mitternachtszug
Come thundering upon my deep and shattered ego
Auf mein tiefes und zerschmettertes Ego donnern
Where is the comedy I cannot bear to see
Wo ist die Komödie, die ich nicht ertragen kann zu sehen
I shut the curtains on myself as much as anyone
Ich ziehe die Vorhänge vor mir selbst genauso zu wie vor jedem anderen
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
It's not the misery that tears the harmony
Es ist nicht das Elend, das die Harmonie zerreißt
It's just the burning when I think that you could be with her
Es ist nur das Brennen, wenn ich daran denke, dass du bei ihr sein könntest
I've got to see your face, it is the only place
Ich muss dein Gesicht sehen, es ist der einzige Ort
I'll know the truth from you, I won't let go until I know
Ich werde die Wahrheit von dir erfahren, ich werde nicht loslassen, bis ich es weiß
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
I want to taste the only love that ever breathed inside of me
Ich will die einzige Liebe schmecken, die jemals in mir geatmet hat
I know I'll never learn the way your heart can run
Ich weiß, ich werde nie lernen, wie dein Herz rennen kann
I'm left here stranded on the island that we loved upon
Ich bin hier gestrandet auf der Insel, auf der wir uns liebten
Is there a bridge across, to get back what we lost?
Gibt es eine Brücke hinüber, um zurückzubekommen, was wir verloren haben?
I'll know the truth from you, I won't let go until I know
Ich werde die Wahrheit von dir erfahren, ich werde nicht loslassen, bis ich es weiß
I've got to make you see, you've got to be with me
Ich muss dich dazu bringen zu sehen, du musst bei mir sein
I'm only dying here, I'm only dying here
Ich sterbe hier nur, ich sterbe hier nur
You've got to let me know, there is nowhere to go
Du musst es mich wissen lassen, es gibt nirgendwo hinzugehen
I'm on the inside out, I'm on the inside out
Ich bin von innen nach außen gekehrt, ich bin von innen nach außen gekehrt
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?
Who do you really love?
Wen liebst du wirklich?





Авторы: Bob Noble, Paul Muggleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.