Judika - Maafkan Aku - перевод текста песни на русский

Maafkan Aku - Judikaперевод на русский




Nikmati waktu bersamamu
Наслаждайся временем проведенным с тобой
Jalani cinta yang menggebu
Живая любовь страстная
Sepertinya tak terpisah
Она не отделяется.
Tapi tak cukup untukmu
Но тебе этого было недостаточно.
Waktu dan perhatianku
Мое время и внимание.
S'lalu salah di depanmu
Всегда, всегда ошибаешься перед тобой.
Dan kini kau pun pergi
А теперь ты уходишь.
Kau menghilang
Ты исчез.
Dan kini kau akhiri
И теперь тебе конец.
Kau akhiri
Ты покончишь с этим.
Jujur hatiku masih untukmu, sayang
Честно говоря, мое сердце все еще принадлежит тебе, дорогая.
Ku sayang
Дорогой мой
Walau kini kau t'lah bersamanya, sayang
Хотя теперь, когда ты с ним, милая
Oh, sayang
О, боже ...
Segalanya telah berubah
Все изменилось.
Kau pilih cinta yang lain
Ты выбираешь другую любовь.
Ku tahu semua salahku, salahku
Я знаю всю свою вину, свою вину.
Bila waktu dapat kuputar
Если время может повернуть вспять ...
Kuhapus luka hatimu
Я промыла раны твоего сердца.
Kuberi semua cintaku untukmu
Я отдам тебе всю свою любовь.
Dan kini kau pun pergi
А теперь ты уходишь.
Kau menghilang
Ты исчез.
Dan kini kau akhiri
И теперь тебе конец.
Kau akhiri
Ты покончишь с этим.
Jujur hatiku masih untukmu, sayang
Честно говоря, мое сердце все еще принадлежит тебе, дорогая.
Ku sayang
Дорогой мой
Walau kini kau t'lah bersamanya, sayang (aku masih sayang)
Хотя теперь, когда ты с ним, детка (мне все еще не все равно).
Oh, sayang (aku masih sayang)
О, детка (мне все еще не все равно).
Menyesal aku di sini
Прости, что я здесь.
Lihat cintamu t'lah pergi
Видишь твоя любовь ушла
Maafkan aku, na-uh
Мне очень жаль, на-а
Adakah cinta untukku
Есть ли любовь для меня
Sebesar cintamu dulu?
Своей первой любовью?
Maafkan aku (maafkan aku), oh
Мне очень жаль (мне очень жаль), о
Jujur hatiku masih untukmu, sayang
Честно говоря, мое сердце все еще принадлежит тебе, дорогая.
Ku sayang
Дорогой мой
Jujur hatiku masih untukmu, sayang (jujur aku masih sayang)
Честно говоря, мое сердце все еще для тебя, детка (честно говоря, я все еще ребенок).
Ku sayang (aku masih sayang, uh)
Моя дорогая все еще ребенок, э-э).
Walau kini kau t'lah bersamanya, sayang (walau kini kau t'lah bersamanya)
Хотя теперь, когда ты с ним, детка (хотя теперь, когда ты с ним)
(Kau masih sayang)
(Ты все еще дорогой)
Oh, sayang (oh, sayang)
О, милый (О, милый)





Авторы: Daniel Mikael Caesar, Ludwig Axel Lindell, Judika Judika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.