Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
mercies
endures
forever
Твоя
милость
пребывает
вовек
Your
mercies
are
new
every
morning
Твоя
милость
обновляется
каждое
утро
You're
so
gracious,
so
kind
Ты
так
милостив,
так
добр
So
full
of
love
Так
полон
любви
Your
tender
mercies
are
rich
towards
me
Твоя
нежная
милость
богата
ко
мне
Your
mercies
endures
forever
Твоя
милость
пребывает
вовек
Your
mercies
are
new
every
morning
Твоя
милость
обновляется
каждое
утро
You're
so
gracious,
so
kind
Ты
так
милостив,
так
добр
So
full
of
love
Так
полон
любви
Your
tender
mercies
are
rich
towards
me
Твоя
нежная
милость
богата
ко
мне
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
love
overwhelms
me
Твоя
любовь
переполняет
меня
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
love
overwhelms
me
Твоя
любовь
переполняет
меня
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
Your
grace,
Your
grace,
Your
grace
Твоя
благодать,
Твоя
благодать,
Твоя
благодать
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
love
overwhelms
me
Твоя
любовь
переполняет
меня
I
am
nothing-
(who
am
I
without
Your
grace?)
Я
ничто
(кто
я
без
Твоей
благодати?)
Darling
Jesus,
Your
grace
overwhelms
me
Любимый
Иисус,
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
love
overwhelms
me
Твоя
любовь
переполняет
меня
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
Thank
You
for
Your
grace
Благодарю
Тебя
за
Твою
благодать
Thank
You
for
Your
grace
Благодарю
Тебя
за
Твою
благодать
Thank
You
for
Your
grace
Благодарю
Тебя
за
Твою
благодать
What
greater
love
than
this
Что
может
быть
большей
любовью,
чем
эта,
That
a
man
should
lay
down
His
life
for
me
Когда
человек
отдает
свою
жизнь
за
меня
For
a
debt
He
did
not
owe
(eh
yah,
ah)
За
долг,
который
Он
не
был
должен
(эх
да,
а)
Look
what
Your
blood
has
done
Посмотри,
что
сделала
Твоя
кровь
I
am
no
longer
the
same
Я
уже
не
та,
что
была
Now
I
stand
boldly,
righteous
Теперь
я
стою
смело,
праведно
Completely
forgiven
Полностью
прощена
Darling,
darling
Jesus
Любимый,
любимый
Иисус
I
am
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
Nothing
without
Your
grace
Ничто
без
Твоей
благодати
You're
so
gracious,
so
kind
Ты
так
милостив,
так
добр
So
full
of
love
Так
полон
любви
Your
tender
mercies
are
rich
towards
me
Твоя
нежная
милость
богата
ко
мне
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
love
overwhelms
me
Твоя
любовь
переполняет
меня
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
Your
grace,
Your
grace,
Your
love
Твоя
благодать,
Твоя
благодать,
Твоя
любовь
(Your
grace
overwhelms
me)
Your
mercy,
Your
goodness
(Твоя
благодать
переполняет
меня)
Твоя
милость,
Твоя
доброта
(Your
love
overwhelms
me)
I'm
nothing
without
Your
grace
(Твоя
любовь
переполняет
меня)
Я
ничто
без
Твоей
благодати
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
love
overwhelms
me
Твоя
любовь
переполняет
меня
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
Darling
Jesus,
Your
grace
overwhelms
me
Любимый
Иисус,
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
(Your
love
overwhelms
me)
I
am
nothing
without
(Твоя
любовь
переполняет
меня)
Я
ничто
без
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
I'm
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
I'm
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
I'm
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
I'm
nothing
without
Your
grace,
you
say
Я
ничто
без
Твоей
благодати,
ты
говоришь
I'm
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
I'm
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
I'm
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
I'm
nothing
without
Your
grace
Я
ничто
без
Твоей
благодати
Completely
nothing
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Совершенно
ничто
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
Completely
nothing
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Совершенно
ничто
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
Completely
nothing
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Совершенно
ничто
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
Completely
nothing
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Совершенно
ничто
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
Nothing
without
Your
grace
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Ничто
без
Твоей
благодати
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
Nothing
without
Your
grace
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Ничто
без
Твоей
благодати
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
I
am
nothing
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Я
ничто
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
I
am
nothing
(I'm
nothing
without
Your
grace)
Я
ничто
(Я
ничто
без
Твоей
благодати)
Everything
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Всё
по
Твоей
благодати
(всё
по
Твоей
благодати)
Everything
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Всё
по
Твоей
благодати
(всё
по
Твоей
благодати)
Forgiven
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Прощена
по
Твоей
благодати
(всё
по
Твоей
благодати)
Loved
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Любима
по
Твоей
благодати
(всё
по
Твоей
благодати)
Secured
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Защищена
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
Transformed
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Преображена
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
Renewed
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Обновлена
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
Saved
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Спасена
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
Sealed
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Запечатлена
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
Restored
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Восстановлена
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
Redeemed
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Искуплена
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
I
am
everything
(everything
by
Your
grace)
Я
— всё
(всё
по
Твоей
благодати)
I
am
everything,
Jesus
(everything
by
Your
grace)
Я
— всё,
Иисус
(всё
по
Твоей
благодати)
Everything
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Всё
по
Твоей
благодати
(всё
по
Твоей
благодати)
Clothed
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Одета
Твоей
благодатью
(всё
по
Твоей
благодати)
Righteous
by
Your
grace
(everything
by
Your
grace)
Праведна
по
Твоей
благодати
(всё
по
Твоей
благодати)
You're
so
gracious,
so
kind
Ты
так
милостив,
так
добр
So
full
of
love
Так
полон
любви
Your
tender
mercies
are
rich
towards
me
Твоя
нежная
милость
богата
ко
мне
Your
grace
overwhelms
me
Твоя
благодать
переполняет
меня
Your
love
overwhelms
me
Твоя
любовь
переполняет
меня
Who
am
I
without
Your
grace?
Кто
я
без
Твоей
благодати?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezekiel Onyedikachukwu Thankgod, Judith Ikechukwu-anselem, Sunday Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.