Текст и перевод песни Judini feat. Lord Kushy, Ele Raw & Eneese - Ke Lo Ke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estamos
haciendo
que
se
sienta
la
euforia
We're
making
you
feel
the
euphoria
Y
eso
está
matando
a
los
giles
And
that's
killing
the
Giles
Yo
soy
todas
las
cosas
cabronas
I
am
all
the
fucking
things
En
un
solo
tipo
In
a
single
type
Eh
bro
bro
bro
bro
brother
deci
lo
que
quieras
de
mi
Hey
bro
bro
bro
bro
brother
say
what
you
want
about
me
No
me
importa
nada
de
lo
que
puedan
decir
I
don't
care
about
anything
they
might
say
Si
tu
subes
10
peldaños
pues
yo
puedo
subir
1000
If
you
climb
10
steps
then
I
can
climb
1000
Si
nací
para
esta
mierda
y
para
ser
el
unico
king
If
I
was
born
for
this
shit
and
to
be
the
only
king
Dime
como
es
que
es
Tell
me
how
it
is
Venimos
cambiando
este
juego
We've
been
changing
this
game
Oye
negro
ke
lo
ke
Hey
nigga
ke
lo
ke
Rapeamos
y
soltamos
fuego
We
rap
and
let
loose
fire
Criticame
ladrame
perro
Criticize
me
barking
dog
Traemos
sandungueo
del
bueno
We
bring
sandungueo
from
the
good
Metiendo
candela
sin
miedo
Holding
a
candle
without
fear
Picao'
a
choro'
te
bajamos
el
EGO
Picao
'a
choro'
we
lower
your
EGO
Atentos
cabron
dime
quien
llegó?
Listen
up,
motherfucker.
Tell
me
who's
here.
El
campeon
de
la
lírica
agresiva
The
champion
of
aggressive
lyrics
Si
yo
me
pongo
a
rimar
If
I
start
to
rhyme
Veo
como
todo
el
mundo
se
motiva
I
see
how
everyone
gets
motivated
Mis
muertos
me
acompañan
desde
arriba
My
dead
accompany
me
from
above
Fumando
sativa
Smoking
sativa
Yo
paso
pegao'
I
pass
pegao'
Estamos
con
Judas
We
are
with
Judas
Demasiado
activao'
Too
active'
Haciendo
que
suene
la
música
que
aqui
corre
por
Making
the
music
that
runs
here
sound
by
Las
venas
porque
en
el
estudio
yo
me
encontrao'
The
veins
because
in
the
studio
I
find
myself'
Y
aquí
estoy
demasiado
loco
And
here
I'm
too
crazy
Pensando
en
algún
verso
para
lanzar
Thinking
of
some
verse
to
throw
Tu
me
quieres
limitar
You
want
to
limit
me
Pero
no
llegas
ni
a
la
mitad
de
lo
que
yo
hago
cuando
suelto
un
track
But
you
don't
get
half
as
far
as
I
do
when
I
drop
a
track
Te
vas
del
mapa
You're
leaving
the
map
Ganarme
tratas
You
try
to
win
me
Son
sólo
ratas
They're
just
rats
Mi
flow
destaca
My
flow
stands
out
Quemando
mata
Burning
kills
Aquí
a
nadie
asusta
tu
plaka
plaka
No
one
here
is
afraid
of
your
plaka
plaka
Que
sueno
crazy
I
sound
crazy
Soy
un
animal
de
la
materia
cuando
me
pasan
un
beat
(maldito)
I'm
a
matter
animal
when
they
pass
me
a
beat
(damn)
No
tengo
corona
porque
me
las
tomo
I
don't
have
a
crown
because
I
take
them
Pero
cuando
rimo
si
que
soy
el
Rey
But
when
I
laugh
if
I'm
the
king
Yo
no
estoy
cuerdo
I'm
not
sane
Soy
un
enfermo
I
am
a
sick
De
la
escritura
porque
soy
el
boss
Of
writing
because
I
am
the
boss
Tu
sigue
tomando
tu
remedio
para
la
tos
You
keep
taking
your
cough
remedy
Y
no
duras
ni
un
minuto
como
me
pides
2
And
you
don't
last
a
minute
like
you
ask
2
El
nivel
dios
The
God
level
Dime
como
es
que
es
Tell
me
how
it
is
Venimos
cambiando
este
juego
We've
been
changing
this
game
Oye
negro
ke
lo
ke
Hey
nigga
ke
lo
ke
Rapeamos
y
soltamos
fuego
We
rap
and
let
loose
fire
Criticame
ladrame
perro
Criticize
me
barking
dog
Traemos
sandungueo
del
bueno
We
bring
sandungueo
from
the
good
Metiendo
candela
sin
miedo
Holding
a
candle
without
fear
Picao'
a
choro'
te
bajamos
el
EGO
Picao
'a
choro'
we
lower
your
EGO
Yo
meto
candela
pa
que
tu
aprendas
como
es
que
se
entrega
I
put
candela
for
you
to
learn
how
it
is
delivered
Yo
tengo
a
la
nueva
también
a
la
antigua
mirando
mi
suela
I
have
the
new
one
also
the
old
one
looking
at
my
sole
Dile
a
tu
polola
que
no
sea
puta
Tell
your
polola
not
to
be
a
whore
Y
que
no
se
me
pele
And
don't
let
it
get
to
me
Que
tengo
códigos
y
con
un
brother
no
me
paso
las
peli
That
I
have
codes
and
with
a
brother
I
don't
spend
the
movies
Que
es
lo
que
tu
seas
te
la
pone
fea
flow
ssj
Which
is
what
you
are
makes
you
ugly
flow
ssj
Te
la
hago
corta
mente
mafiosa
yo
brilló
sin
blin
blin
I
make
it
short
to
you
mafia
mind
I
shone
without
blin
blin
La
cosa
esta
fea
The
thing
is
ugly
Subió
la
marea
y
tu
mirando
del
submarino
The
tide
came
up
and
your
watching
from
the
submarine
Y
yo
nadando
con
los
tiburones
dándole
corte
más
fino
And
me
swimming
with
the
sharks
giving
it
a
finer
cut
Cada
vez
yo
salgo
a
la
calle
siempre
le
pido
bendiciones
al
pulento
Every
time
I
go
out
on
the
street
I
always
ask
for
blessings
from
the
pulento
Que
de
todo
mal
proteja
a
mi
hija
que
es
lo
que
más
quiero
May
I
protect
my
daughter
from
all
evil,
which
is
what
I
love
the
most
No
me
importa
la
baba
que
suelten
los
giles
igual
estamos
creciendo
I
don't
care
how
much
drool
the
giles
let
loose
we're
still
growing
Yo
tranqui
y
tu
nervioso
(están
con
la
pera
en
los
eventos)
Me
calm
and
your
nervous
(they
are
with
the
pear
at
events)
Hijo
mío
te
dije
que
hacerme
conocido
era
cuestión
de
tiempo
My
son
I
told
you
that
to
become
known
was
a
matter
of
time
Mami
toda
la
gente
de
¿?
bacila
mi
sandungueo
Mommy
all
the
people
of?
bacila
my
sandungueo
Oye
loco
2 paila
en
la
mente
y
nada
le
paso
a
mi
movimiento
Hey
crazy
2 paila
in
the
mind
and
nothing
happened
to
my
movement
Yo
soy
todas
las
cosas
cabronas
en
un
solo
tipo
(terrible
violento)
I
am
all
the
fucking
things
in
one
kind
(terrible
violent)
Dime
como
es
que
es
Tell
me
how
it
is
Venimos
cambiando
este
juego
We've
been
changing
this
game
Oye
negro
ke
lo
ke
Hey
nigga
ke
lo
ke
Rapeamos
y
soltamos
fuego
We
rap
and
let
loose
fire
Criticame
ladrame
perro
Criticize
me
barking
dog
Traemos
sandungueo
del
bueno
We
bring
sandungueo
from
the
good
Metiendo
candela
sin
miedo
Holding
a
candle
without
fear
Picao'
a
choro'
te
bajamos
el
EGO
Picao
'a
choro'
we
lower
your
EGO
No
quiero
pelearme
con
nadie
I
don't
want
to
fight
with
anyone
Quiero
mi
música
en
la
calle
I
want
my
music
on
the
street
Que
los
míos
nunca
me
fallen
May
mine
never
fail
me
Que
a
los
míos
les
vaya
bien
May
mine
do
well
Que
sólo
platita
me
llegue
That
only
little
plate
comes
to
me
Trabajar
duro
en
la
music
Working
hard
in
music
No
me
distrae
una
pussy
I'm
not
distracted
by
a
pussy
Vivir
mi
vida
siempre
100
To
live
my
life
always
100
Estoy
trabajando
para
ser
el
king
I'm
working
to
be
the
king
Trabajando
like
puff
daddy
junto
con
biggie
Working
like
puff
daddy
together
with
biggie
Kushy
kushy
Ele
Raw
eneese
y
judini
Kushy
kushy
Ele
Raw
eneese
and
judini
Si
nos
quieren
en
el
suelo
niggi
suck
my
Dick
If
they
want
us
on
the
floor
niggi
suck
my
Dick
Haré
lo
que
sea
contra
quien
sea
a
la
I
will
do
anything
against
anyone
at
the
Hora
que
sea
mejor
que
me
crea
cabecea
Time
you
better
believe
me
head
Sata
y
perrea
Sata
and
perrea
Dando
pelea
Putting
up
a
fight
Alboroto
en
la
aldea
Uproar
in
the
village
Produzco
mintras
te
pajeas
I
produce
mintras
you
jerk
off
Plata
pa
mi
que
me
rodea
Silver
for
me
that
surrounds
me
Así
que
deja
de
hablar
a
mi
espalda
So
stop
talking
behind
my
back
Para
mi
son
raperos
con
falda
For
me
they
are
rappers
with
a
skirt
Viven
hablando
de
más
estos
cabrones
porque
la
presión
no
la
aguantan
They
live
talking
about
more
these
bastards
because
the
pressure
can't
take
it
Dime
como
es
que
es
Tell
me
how
it
is
Venimos
cambiando
este
juego
We've
been
changing
this
game
Oye
negro
ke
lo
ke
Hey
nigga
ke
lo
ke
Rapeamos
y
soltamos
fuego
We
rap
and
let
loose
fire
Criticame
ladrame
perro
Criticize
me
barking
dog
Traemos
sandungueo
del
bueno
We
bring
sandungueo
from
the
good
Metiendo
candela
sin
miedo
Holding
a
candle
without
fear
Picao'
a
choro'
te
bajamos
el
EGO
Picao
'a
choro'
we
lower
your
EGO
Nose
llegar
y
no
estar
conforme
...
Arriving
and
not
being
satisfied
No
hay
que
llorar
hay
que
estar
como
el
roble
There
is
no
need
to
cry
there
is
to
be
like
the
oak
El
mundo
da
lo
que
mereces
pero
nose
The
world
gives
what
you
deserve
but
don't...
Y
ahora
es
el
turno
de
estos
hombres
And
now
it's
the
turn
of
these
men
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Judini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.