Текст и перевод песни Judit Neddermann - La verge de les vies
La verge de les vies
The Verge of Lives
D'un
guix,
un
retrat
From
a
piece
of
chalk,
a
portrait
La
verge
brillà
The
stick
shone
Amb
traça
obrera
em
vaig
manifestar
With
workmanlike
skill
I
manifested
myself
Bany
de
multituds
A
bath
of
multitudes
La
via
i
l'altar
The
way
and
the
altar
Passant
d'heroi
a
Judes
en
un
ram
Passing
from
hero
to
Judas
in
a
moment
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ri
La-la-ra-ra-ri
Passant
d'heroi
a
Judes
en
un
ram
Passing
from
hero
to
Judas
in
a
moment
Qui
són
els
guardians?
Who
are
the
guardians?
L'essència
és
letal
The
essence
is
lethal
I
uns
altres
l'hem
anat
alambicant
And
others
have
been
distilling
it
Magnífic
dibuix
A
magnificent
drawing
Tirànic
tros
d'art
A
tyrannical
piece
of
art
Sóc
presoner
i
m'han
tallat
les
mans
I
am
a
prisoner
and
they
have
cut
off
my
hands
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ri
La-la-ra-ra-ri
Sóc
presoner
i
m'han
tallat
les
mans
I
am
a
prisoner
and
they
have
cut
off
my
hands
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ri
La-la-ra-ra-ri
Sóc
presoner
i
m'han
tallat
les
mans
I
am
a
prisoner
and
they
have
cut
off
my
hands
Amb
diuen
qui
van
With
them
say
who
they
follow
I
un
càstig
sever
And
a
severe
punishment
M'espera,
prop
les
vies,
per
blasfem
Awaits
me
near
the
tracks,
for
blasphemy
Nens,
dones
i
vells
Children,
women
and
old
men
Homes
amb
un
destí
Men
with
a
destiny
Em
renyen
i
em
preparen
el
camí
They
scold
me
and
prepare
my
way
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ri
La-la-ra-ra-ri
Em
renyen
i
em
preparen
el
camí
They
scold
me
and
prepare
my
way
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ra
La-la-ra-ra-ri
La-la-ra-ra-ri
Em
renyen
i
em
preparen
el
camí
They
scold
me
and
prepare
my
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.