Judith Holofernes - Danke, ich hab schon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Judith Holofernes - Danke, ich hab schon




Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже
I've seen the needy and the damage done
Я видела нуждающихся и к чему это приводит,
A little part of it in everyone
В каждом есть толика этого,
I've seen the needy and the damage done
Я видела нуждающихся и к чему это приводит,
Ooh, the damage done
Ох, к чему это приводит.
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Mach den Knopf auf, streck den Bauch raus und sing
Растегни пуговицу, выпяти живот и пой,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Pack zusammen, zieh ins Rauchhaus und sing
Собери вещи, переезжай в курительный дом и пой,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Inhaliere, blas den Rauch raus, und sing
Вдохни, выдохни дым и пой,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Streichel dreimal deine Wampe und sing
Погладь три раза свой животик и пой,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Steige aus an roten Ampeln und sing
Выходи на красный свет и пой,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Lass dich wählen, danke ab und singe
Позволь себя выбрать, поблагодари и пой,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Danke! Genug!
Спасибо! Хватит!
Und wir wiegen in der Hängematte
И мы качаемся в гамаке,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Und wir winken mit der Morgenlatte
И мы машем утренним стояком,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Lass dich treiben wie die Wasserratte
Расслабься, как водяная крыса,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Sprich mir nach wie ne kaputte Platte
Повторяй за мной, как испорченная пластинка,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Danke! Genug!
Спасибо! Хватит!
Haben sie noch einen Wunsch?
У вас есть еще желание?
Ja: Punsch
Да: пунш.
Kann ich noch was für sie tun?
Могу ли я еще что-нибудь для вас сделать?
Ja: ruhen
Да: отдохнуть.
Darf ich Ihnen etwas bringen?
Могу ли я вам что-нибудь принести?
Nicht dringend
Не срочно.
Darf's bei Ihnen noch was sein?
Вам еще чего-нибудь?
Äh nein, nein, nein!
Э-э, нет, нет, нет!
Schnall dich an und leg die Füße hoch, sing
Пристегнись и подними ноги, пой,
Hasta la vista, schöne Grüße noch und
Hasta la vista, привет и,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Schöne Grüße an die Süßen noch und
Привет сладеньким и,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже,
Danke, ich hab schon
Спасибо, я уже.
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Danke! Genug!
Спасибо! Хватит!
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Ich hab
У меня
Genug genug genug
Хватит, хватит, хватит,
Danke! Genug!
Спасибо! Хватит!





Авторы: Judith Holofernes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.